Содержание
Глава 1. Теоретический аспект понятий доместикации / форенизации и культурных реалий
- 1.1. Взгляды лингвистов на стратегии форенизации и доместикации
- 1.2. Переводческие приемы, обусловленные доместикацией / форенизацией
- 1.3. О понятии «культурная реалия»
- Выводы по главе 1
Глава 2. Анализ переводов художественных произведений с точки зрения применения стратегий форенизации / доместикации