Работать над романом Булгаков начал в 1928 (или 1929) году, книга должна была стать «сатирической фантасмагорией» и «романом о дьяволе», но в дальнейшем замысел менялся. Роман относится к незавершенным произведениям; редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя — Елена Сергеевна. Существует несколько черновиков этого произведения. К сожалению, от первых редакций сохранились лишь отдельные главы или фрагменты текста. Следует отметить, что и в последующие годы писатель, работая над романом, периодически уничтожал большие куски текста.
В первой редакции роман имел варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В(елиара?)», «Гастроль (Воланда?)». Первая редакция романа была уничтожена автором 18 марта 1930 г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству 28 марта 1930 г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе...»
Через некоторое время после уничтожения рукописей и известного телефонного разговора со Сталиным 18 апреля 1930 года Булгаков возобновил работу над романом. Сохранились две тетради с черновыми набросками глав. Вторая редакция «Мастера и Маргариты», создававшаяся вплоть до 1936 г., имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта». Третья редакция «Мастера и Маргариты», начатая во второй половине 1936 г. или в 1937 г., первоначально называлась «Князь тьмы», но уже во второй половине 1937 г. появилось заглавие «Мастер и Маргарита».
Содержание
- Черный маг (1928—1929)
- Копыто инженера (1928—1929)
- Вечер страшной субботы (1929—1931)
- Великий канцлер (полная рукописная редакция) (1934)
- Фантастический роман (главы, дописанные и переписанные) (1934—1936)
- Золотое Копье (незавершенная рукопись) (1936)
- Князь тьмы (роман, первые тринадцать глав) (1937)