Вернуться к С.Г. Григоренко. Языковая репрезентация пространственно-временного континуума в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

1.4. Предпосылки изучения пространственно-временных репрезентаций в художественном нарративе М.А. Булгакова

Выводы по предыдущим параграфам главы I, позволяющие обосновать предпосылки изучения пространственно-временных репрезентаций континуальности, таковы.

(1) В европейской научной традиции учение о категории времени опиралось главным образом на СИСТЕМУ ГЛАГОЛЬНЫХ ВРЕМЕН. В последние годы наиболее продуктивными стали функционально-грамматические аспекты изучения времени и пространства, учитывающие коммуникативную направленность текста, представленные на русской почве трудами Ю.С. Маслова, А.В. Бондарко, Г.А. Золотовой и др.

(2) В рамках современных исследований художественное время, категория темпоральности, темпоральная структура рассматриваются как явления, находящиеся в отношениях взаимного пересечения, позволяющие интерпретировать с той или иной стороны темпоральные отношения окружающей действительности в системе текста.

(3) Сущностью лингвистического времени является концептуализация временных отношений и оформление их определенными языковыми средствами. Так, отмечается, отношение категорий пространства, времени и субъекта речи, к языку и тексту очень различно как с формально-семантической стороны, так и по глубине внедрения этих категорий в самом структурном корпусе языка. Исследователи полагают, что наименьшей глубиной этой внедрения характеризуется категория пространства, которое, ограничиваясь преимущественно лишь лексическими и словообразовательными средствами, выражает два типа пространственных значений: местоположение объекта по отношению к какой-либо точке и направлению движения объекта по отношению к какой-либо точке. Время сильнее, чем пространство, повлияло и влияет на специфику структуры языка в семиотическом плане.

(4) В отличие от категории времени, категория пространства, не имеет специальных языковых средств выражения. Средствами грамматического оформления пространства могут становиться любые единицы языка: глаголы, выражающие локативные отношения направленности/ненаправленности, статики/динамики, указания на место, наречия места или направления действия, а также времени: туда, влево, вправо, вверх, вниз, тотчас, немедленно и т. д.; существительные, выступающие в роли локализатора и составляющие ядро функционально-семантического поля локативности в художественном тексте.

Теперь подытожим все сказанное. В рассмотренных нами концепциях пространство и время изучаются отдельно друг от друга как автономные единицы, дискретно представленные конкретными языковыми средствами, при этом не учитывается сложность и неоднозначность пространственно-временных отношений в тексте, не исчерпывающихся морфологическим и лексическими средствами. Ближе всего в этом плане к тексту является концептуальный анализ, рассматривающий пространство и время как «кванты структурированного знания о мире», учитывающий ассоциативно-смысловое поле авторского и читательского сознаний. Однако изучение и описание отдельно взятых пространства и времени как концептов также не может дать полной картины пространственно-временной организации текста.

Лингвисты, изучающие циклическое время и, в частности, годовой оборот времени, отмечают существование АМБИВАЛЕНТНЫХ ЗОН, что обусловлено 1) сходством в осмысливании длительности разных периодов, 2) разнообразием характеристик, приписываемых одному и тому же промежутку времени, 3) наложением границ смежных промежутков времени друг на друга [Самойленко 2009: 15]. Цитата имеет прямое отношение к идее континуальности временных «отрезков».

Лингвисты, изучающие глагольную лексику со значением перемещения в пространстве, отмечают широту ее представленности в языке (до 30% общего числа глаголов), наличие широкой семантики, характер направленности, отображающий процесс перемещения во времени. Соответственно в эту группу входят глаголы, характеризующие однонаправленное, разнонаправленное, беспорядочное, вращательное, колебательное движения [Смородинова 2008: 16, 18]. В семантике как «хаотичность» как постулируемый признак континуальности пространственных характеристик действия.

Теоретическая лингвистика, таким образом, вплотную подошла к гипотезе пространственно-временного континуума, необходимости изучения пространства и времени как совокупного феномена в структуре художественного текста. Идеальной площадкой исследования пространственно-временных репрезентаций может стать роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Высокая узуальная частотность пространственно-временных единиц в языке романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» позволяют делать вывод о чрезвычайной важности этих категорий для авторского сознания.

Время в «Мастере и Маргарите» давно стало объектом пристального внимания исследователей-литературоведов, указание на это можно найти в работах Б.В. Соколова, А.З. Вулиса, В.Я. Лакшина [Соколов 1997, Вулис 1991, Лакшин 1968, 1990: 56] и др. Однако, несмотря на обширную литературу по языку романа, в лингвистическом аспекте названная категория остается недостаточно изученной. Не выявлены особенности языковой репрезентации темпоральных отношений в романе, не сформулирована концепция времени и пространства в романе и ее роль в общей художественной структуре произведения. «Мастер и Маргарита» — это произведение, для которого характерна сложная и динамическая временная организация, предполагающая взаимодействие различных временных планов.

Первоначальная гипотеза нашего исследования пространственно-временной континуальности строилась вокруг трех величин: пространственно-временные оппозиции, концепты: ПРОСТРАНСТВО и ВРЕМЯ, пространственно-временной дейксис: дейктики тут, там, здесь как указатели равно пространственных и временных смыслов. Дейксис мы понимаем несколько уже, как это представлено в авторской концепции дейксиса у А.Г. Лыкова, но не расширительно, как трактуют представители функционально-грамматического направления, выделяющие еще и глагольный дейксис.

Первоначальная исследовательская триада: ОППОЗИЦИИ — КОНЦЕПТЫ — ДЕЙКТИКИ — «в разобранном виде» представлена и в нашем исследовании, однако все эти три величины, по нашему представлению, не гармонизируют, а затрудняют, смазывают восприятие континуума как нерядоположенные. Дейктики оказались ближе к идее времени, тогда как оппозиции ближе к идее пространства. Поясним сказанное: в работе есть анализ и концептов, и дейктиков, и оппозиций, но в другой иерархии, обоснование которой представлено далее в параграфе 2.3.

Таким образом, хотя проблематика исследования пространственно-временной континуальности в романе «Мастер и Маргарита» не выделялась, не формулировалась как исследовательская зона, предпосылки к постановке такого узла проблем были обеспечены, во-первых, давним и пристальным вниманием лингвистов к категории времени вообще и времени в художественном тексте, в частности, во-вторых, наработками лингвистов и литературоведов по хронототипическим особенностям романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».