Начнем с того, что снова отвергнем толкование этой главы как «Евангелие от Воланда». Вычеркнем эту затасканную, претенциозную формулировку.
Но есть у читателей и толкователей романа (и этой главы, в частности) еще одна склонность. Многие хотели бы видеть в романе (и во второй главе, в особенности) иллюстрацию к Новому Завету. И этот подход тоже нуждается в уточнении. Подлинный художник открывает свою истину о мире и человеке, а не повторяет истины известные, пусть и самые великие. Не иллюстрирует догмы. Вспомним в этой связи первую главу. Булгаков — не Берлиоз! Точнее, не антиберлиоз. Роман Булгакова лишен заданности. В том числе он, как уже было сказано, не превращен в пересказ Великого Завета Иисуса Христа.
Ибо главное в романе — судьба человека в нашем меняющемся мире. Главное — проблема ВЫБОРА, который мы сами делаем в мире, переживающем вселенскую катастрофу, трагический сдвиг в смыслах бытия.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |