Вернуться к Е.Г. Лысоиваненко. Система и семантика цветообозначений в прозе М.А. Булгакова

Выводы

1. Исследование синтагматики слов ЛСП с именем «Цвет» показало, что они могут сочетаться с языковыми единицами, относящимися ко всем трем тематическим блокам, представленным в идеографическом словаре Р. Халлига — В. Вартбурга («Человек», «Вселенная», «Человек и Вселенная»). При этом словосочетания с цветообозначениями используются для характеристики различных предметов и явлений действительности.

2. Синтагматические связи между цветообозначениями и определяемыми ими языковыми единицами могут быть как традиционными, типичными для современного русского литературного языка, так и неожиданными, с точки зрения традиционной нормы, по существу — индивидуально-авторскими.

3. Анализ показал, что неординарная сочетаемость слов ЛСП «Цвет» может быть связана

1) с элементами сюжетной фантастики;

2) с мировосприятием некоторых отдельных персонажей;

3) с употреблением языковой единицы в переносном (обычно — метонимическом) значении.

4. Наблюдаемое в текстах М.А. Булгакова «расширение» синтагматических связей слов ЛСП с именем «Цвет» является средством создания необычных, запоминающихся языковых и художественных образов и часто служит способом выражения авторской оценки персонажей (о чем подробнее см. в главе III).

5. Принципиально интересно, что языковые единицы с цветовой семантикой в романе «Мастер и Маргарита» характеризуются принадлежностью к одному из двух временных пластов романа — «древнему» либо «современному». Цветообозначения в этих случаях выполняют вполне определенную авторскую задачу, прежде всего — задачу противопоставления названных миров.

6. Цвет играет немаловажную роль в характеристике отдельных героев. Не случайно отдельные персонажи романа «Мастер и Маргарита» обладают своей цветовой «окраской» либо даже гаммой.