Анализ подтекстных связей булгаковского творчества заставляет исследователей обращаться ко все более широкому кругу литературных произведений. К этому подталкивает художественная манера Булгакова, который эксплуатировал интертекстуальность как осознанный художественный прием. Одной из самых важных является здесь тема «Булгаков и русская литература начала XX века» — к настоящему моменту можно говорить лишь о фрагментах этой темы в работах ряда литературоведов (напр.: Чудакова 1986; Каганская и Бар-Селла 1984; Фиалкова 1988; Петровский 1991; Йованович 1992).
В данном разделе речь пойдет о двух известных писателях начала XX века, произведения которых, как нам представляется, оказали существенное влияние на Булгакова, — Л. Андрееве и И. Бунине. Наша цель состоит в том, чтобы очертить «андреевский» и «бунинский» контексты булгаковского творчества (не претендуя, разумеется, на абсолютную исчерпанность этого вопроса). Особый интерес вызывает рассказ «Ханский огонь» — он представляет собой, по существу, вариацию на темы Андреева и Бунина и оказывается местом пересечения двух аллюзионных полей.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |