Лингвопрагматический анализ речевых актов инфернальных героев будет состоять из определения их речевых стратегий и тактик. Перед тем как приступить к анализу, представляется необходимым определить, что такое речевая стратегия и речевая тактика.
1.3.1. Речевая стратегия и речевая тактика: определение понятий
А.П. Сковородников пишет, что существуют различные определения речевой стратегии, в которых можно выделить общие признаки. На основании этих признаков он предлагает следующую дефиницию, которой мы и будем придерживаться далее в описании коммуникативно-речевого поведения героев романа:
«Речевая стратегия — план предстоящих речевых действий, в совокупности подчиненных достижению определенной коммуникативной цели и учитывающих ряд обстоятельств, определяемых понятием коммуникативной ситуации» [Сковородников, 2015: 278].
Определения речевой тактики приводятся в работах О.С. Иссерс, О.Н. Паршиной, Т.В. Матвеевой и др. Обобщив дифференциальные признаки речевой тактики, А.П. Сковородников приводит такую дефиницию этого понятия: «Речевая тактика — конкретное речевое действие (речевой акт или совокупность нескольких речевых актов), которые направлено на решение частной коммуникативной задачи того или иного этапа реализация речевой стратегии» [Сковородников, 2015: 281].
Для нашего исследования представляется важным также понятие речевой субстратегии, несмотря на то, что оно редко упоминается в лингвопрагматичских работах. Речевую субстратегию можно обозначить как часть определенной речевой стратегии, состоящую из совокупности речевых тактик и направленную на достижение определенной задачи, необходимой для реализации цели.
Существуют различные классификации речевых стратегий. Так, например, Т.В. Матвеева выделила следующие генеральные стратегии:
• информативная;
• модальная (выражение собственного мнения);
• регулятивная (желание изменить речевое поведение собеседника);
• фактическая (связана с «гармонизацией жизненных ритмов людей»);
• диалоговая (регулируется очередность в диалоге) [Матвеева, 2003: 285].
А.К. Михальская предлагает иную классификацию с опорой на три принципа коммуникативного сотрудничества, которые выделил американский лингвист Робин Лакофф: не навязывайся, выслушай собеседника и будь дружелюбен. Она выделяет следующие речевые стратегии:
• стратегия близости (намерение установить контакт);
• стратегия отстранения (план отойти от других, хранить некую расстояние);
• стратегия отказа от выбора (возможность выбрать, каковы будут отношения в речевой ситуации) [Михальская, 1996: 96—98].
Более конкретные стратегии предлагает О.Н. Паршина. Согласно ей, в основу классификации речевых стратегий может быть положена их конечная цель, которую она понимает «как прогнозируемое искомое, как представление о результате, который должен быть достигнут по отношению к адресату» [Паршин, 2005: 7]. Исходя из этого принципа, она выявил следующие основные речевые стратегии:
• самопрезентации,
• дискредитации,
• нападения,
• самозащиты,
• формирования эмоционального настроя адресата, а также
• информационно-интерпретационную,
• аргументативную,
• агитационную и
• манипулятивную стратегии [Паршина, 2005: 7].
О.С. Иссерс замечает: «В зависимости от степени «глобальности» намерений речевые стратегии могут характеризовать конкретный разговор с конкретными целями (обратиться с просьбой, утешить и т. п.) и могут быть более общими, направленными на достижение более общих социальных целей (установление и поддержание статуса, проявление власти, подтверждение солидарности с группой и т. д.). В связи с этим уместно разграничивать общие и частные стратегии. Классификация общих коммуникативных стратегий зависит от избранного основания» [Иссерс, 2008: 115]. На этой основе О.С. Иссерс выделила следующие стратегии среди других возможных:
• контроль диалогического воздействия;
• речевое влияние на собеседника;
• интенсификация, которая предполагает выявление чужих недостатков и собственных достоинств;
• приуменьшение, чтобы затушевывать собственных недостатков и чужих достоинств;
• редукционизм, то есть, упрощение модели мира;
• негативная оценка;
• положительная оценка;
• самопрезентация;
• критика;
• имиджевая оценка;
• статусно-ролевая оценка.
Вопрос о классификации речевых тактик представляется более сложным. Тактики, как правило, даются перечнем, и очень разнообразны. Например, О.С. Иссерс предложила следующий перечень тактик:
• контактоустанавливающая,
• самопрезентация,
• блокирующая контакт,
• контроль над темой,
• эмоционально настраивающая,
• оправдание,
• обвинение,
• угроза,
• просьба,
• самопрезентация,
• коррекция модели мира,
• уклонение,
• запрос информации,
• упрек,
• обещание,
• оскорбление,
• издевка,
• убеждение [Иссерс, 2008: 122].
Возможно, самую подробную классификацию предложила О.А. Филиппова. Она подразделяет речевые тактики на три группы: вызывающие положительные эмоции, вызывающие отрицательные эмоции, и вызывающие неоднозначную реакцию.
К первой группе относятся следующие:
• рефрейминг (оборачивание негативного в позитивное),
• «да, но...» (частичное признание противоположного мнения),
• увязывание,
• переупрощение (сильное упрощение выводов),
• уверение партнера в понимании,
• проявление уважения и предупредительности,
• воздействие на самолюбие,
• полуправда,
• использование эвфемизмов,
• скрытое сравнение,
• обобщение,
• сенсация,
• усиление (побуждение собеседника к чувству, адекватному обсуждаемому предмету),
• контраст,
• комплимент,
• фальшивый комплимент,
• инсинуация 1 (снискать расположение слушателей посредством добрых слов в их адрес),
• инсинуация 2 (представление оратором расхождений во мнениях, действиях как менее существенных, чем что-то другое, с противопоставлением им ценности, позиции более высокого уровня).
Ко второй группе автор выдвинул следующие тактики:
• «сам виноват»,
• выдача желаемого за действительное,
• неблагоприятный прогноз,
• аргумент к будущему,
• аргумент к увольнению,
• призыв к силе,
• гипотеза, противоположная факту,
• «это не ваше дело»,
• наклеивание ярлыков,
• принижение,
• сдвиг,
• речевая агрессия.
К группе тактик, вызывающих неоднозначную психологическую реакцию, относятся следующие:
• ложный компромисс,
• аргумент повторением,
• аргумент к генерализации,
• эссеншиализация (логически недостаточно выдержанное утверждение, согласно которому ничего не меняется),
• словесная эквилибристика,
• пошлость,
• «ты тоже; сам такой» [Филиппова].
Для обозначения речевых стратегий инфернальных героев будем придерживаться мнения О.С. Иссерс и О.Н. Паршиной, согласно которому определение стратегий осуществляется путем анализа конкретных целей говорящего, а тактик — путем анализа речевых шагов, направленных на ее реализацию.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |