Вернуться к Е.С. Князева. Описательные конструкции как системообразующие единицы номинации в структуре текста романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

1.2. Общие вопросы номинации

Процессы номинации лингвисты подразделяют на первичные (изначальные, прямые) и вторичные. Для актов первичной номинации при помощи слов характерно то, что «они одновременно сопряжены с опредмечиванием человеком объективного мира со всеми этапами его общественного опыта и трудовой деятельности, с выделением и обобщением необходимого и существенного в предмете познания» [Уфимцева 1977: 8]. На лексическом уровне языка наблюдается более открытое, явное и прямое отражение тех явлений реальной жизни, которые нуждаются в наименовании. Базу для первичной и вторичной номинации создают два основополагающих фактора — «абстрагирующий характер лексики и полифункциональность ее единиц» [Способы номинации в современном русском языке: 4]. Первичные процессы номинации в современных языках встречаются крайне редко, номинативный инвентарь увеличивается либо за счет заимствований (что справедливо для способов лексической номинации), либо за счет вторичной номинации. Под явлением вторичной номинации подразумевается «использование в акте номинации фонетического облика уже существующей единицы в качестве имени для нового обозначаемого» [Лингвистический энциклопедический словарь: 336].

Процессы вторичной номинации затрагивают не только лексический состав языка, но также и аффиксальные средства и синтаксические конструкции, то есть вторичная номинация является результатом любого переосмысления языковой сущности, а также может проявляться во «фразеологической связанности значений слов. Такие значения обнаруживают существенные отличия от прямых и номинативно-производных значений слов как в направленности на языковой ряд, так и в отражении обозначаемых объектов» [Телия 1977: 146]. Таким образом, то определение, которое для номинативных единиц дал В.В. Виноградов, назвав их «строительным материалом предложения» [Грамматика-1954. Т. 2. Ч. 1: 10], можно применить не только к отдельному слову, но и к целому словосочетанию. Этот взгляд на проблему единиц номинации привел к тому, что многие лингвисты обратили внимание на устойчивые обороты, то есть единицы фразеологического уровня.

По мнению авторов коллективной монографий «Языковая номинация: виды наименований», образование устойчивых оборотов представляет собой особый тип косвенной номинации, поскольку компоненты, входящие в состав фразеологического оборота, выражают определенное смысловое содержание лишь в совокупности. Для нашей работы вопрос о номинативной ценности фразеологических сочетаний является актуальным, поскольку многие из описательных конструкций по сути представляют собой нечленимые в семантическом плане конструкции (типа: все, что угодно или черт знает что). В структуре последнего типа наблюдается определенная нейтрализация понятийной отнесенности, на которую влияет отношение говорящего к предмету речи. Слова, составляющие данный оборот, меняют свою функцию и уже не обозначают действительность (или элемент действительности), а лишь передают взгляд автора высказывания на предмет речи, выражают оценку предмета, явления или ситуации.

Номинация как процесс создания значимых языковых единиц разного уровня (слов, форм и предложений) представляет собой исключительно сложное явление, проникнуть в суть которого можно лишь при условии решения целого комплекса различных проблем.

Одной из главных проблем, связанных с номинацией, является «необходимость создания языка как средства коммуникации, что предполагает создание системы материальных, чувственно воспринимаемых знаков, способной обеспечить общение людей» [Языковая номинация: общие вопросы: 3]. При этом общее количество способов номинации не безгранично. Содержание многих проблем, связанных с изучением номинации, определяет в известной степени и изучение отношения окружающего мира, мышления и языка. Примером могут послужить проблемы, связанные с изучением отображения действительности в языке.

В процессе номинации говорящий в некоторой степени преображает действительность, поэтому одну из главных ролей в процессе номинации играет оценочный момент, присутствие избирательной заинтересованности, сущность которой заключается в том, что говорящий предпочитает выделять те или иные объекты (признаки, свойства) на фоне остальных. Выбор признака, который находится в основе той или иной номинации, говорящий может осуществить непосредственно в момент самой номинации, что повлияет на «судьбу» нового наименования, а также на внутрисистемные связи лексического уровня языка.

Такое свойство знаков естественного языка, как двукратная соотнесенность (референция) с предметным рядом, является особенностью номинативного аспекта языка. По типу соотнесенности языкового знака с предметным рядом выделяются два типа: парадигматический, где знаки выступают «в качестве номинативных знаков (слов и словосочетаний) в системе номинации, в парадигматике» [Языковая номинация: общие вопросы: 8], и синтагматический, где знаки функционируют «в качестве или в составе предикативных знаков (фраз, высказываний) в актуальной речи, в синтагматике» [Там же].

Соотношение «язык — реальная действительность» представляет собой более сложную систему, чем это может показаться на первый взгляд. Язык служит не только для простого обозначения реальной действительности, поскольку знаки языка несут в себе обобщающий смысл для событий, фактов, предметов объективной реальности. Номинативная функция существует в языке не изолированно, а в тесной связи с остальными функциями (знаковой, гносеологической, коммуникативной).

Оригинальную лингвистическую интерпретацию словам в результате изучения смысла коммуникативных единиц дает Н.Д. Арутюнова, выделяя в словесных знаках референтные (идентифицирующие) и предикативные имена [Арутюнова 1975]. По мнению исследователя, выбор единицы номинации зависит не столько от синтаксической позиции имени в «предтексте», сколько от того, как со смысловой точки зрения взаимосвязан ряд различных номинаций одного и того же объекта. Чем больше накапливается у говорящего или слушающего знаний о том или ином объекте, то есть чем более возрастает число предикатов, которые можно приложить к данному имени, тем большей становится возможность «варьирования номинаций одного и того же объекта. Если речь идет о неидентифицированном для читателя лице (например, таинственном незнакомце, персонаже, сохраняющем инкогнито), то естественно возникает гетерономинативная ситуация: такой персонаж обозначается разными дескрипциями, выведенными из предикатов предтекста, которые читатель должен держать в памяти для того, чтобы не перепутать действующих лиц» [Арутюнова 1977: 321].

В современной лингвистике четко обрисовался новый аспект изучения языковой номинации, при которой речевые единицы — отрезки и целые высказывания — подвергаются анализу для того, чтобы определить характер «пропозитивной номинации».

Таким образом, в общую теорию номинации (ономасиологию) наряду с разделом лексикологии, рассматривающей наименования отдельных элементов внешнего и внутреннего опыта человека, входит «раздел синтаксиса, изучающий способы обозначения целостных событий» [Арутюнова 1972: 209].

И если в одной лексеме мы ощущаем лишь ее сигнификативную связь с определенным предметом, то словосочетание воспринимаем уже как конкретное описание того или иного денотата: «Комбинация слов и словосочетаний репрезентирует уже соединение некоторых отдельных значений — сигнификатов, в результате чего образуется новая номинативная единица, идентификация и понимание которой зиждется на адекватном восприятии некоторого реального единства предметов, явлений и их свойств (сочетание предмета и признака, сочетание предметов, сочетание действий)» [Языковая номинация: общие вопросы: 123].

Считается, что способы номинации в различных языках в общих чертах сходны. Для обозначения какого-либо нового понятия могут быть использованы существующие в языке аффиксальные средства, может быть заимствовано слово из другого языка (такие случаи приводят к появлению в языке новых лексических единиц). Другой способ наименования — переосмысление слова, которое уже существует в языке, приписывание ему нового значения. Помимо этого новое понятие может быть обозначено через описание, то есть путем использования не одной лексемы, а нескольких (иногда такие наименования называют составными). Последнее, то есть наименование предмета через его описание, создание составного наименования, как явление существует в различных языках, в том числе и в русском языке, уже давно и не является чем-то принципиально новым. Впрочем, нельзя не отметить роль таких наименований в современном языке, что связано с возрастающими потребностями номинации. Когда процессы номинации приобретают характер массовых, тогда для создателей наименований (то есть говорящих, носителей языка) становится необходимым введение тех обозначений, где мотивированность языковых знаков имела бы максимально четкий и ясный характер, или, напротив, обозначений, полностью немотивированных с точки зрения языковых отношений.

Опираясь на такого рода данные, можно судить о том, что в сфере номинации в современном русском языке сосуществуют две основные противоположные друг другу тенденции. С одной стороны, понятно стремление носителей языка использовать для каждого нового понятия новое обозначение, закрепленное лишь в одной лексической единице. Эта тенденция приводит к росту лексических единиц в составе данного языка, «усложняет лексико-семантическую парадигматику, увеличивает ее прерывистость и асимметричность» [Способы номинации в современном русском языке: 35]. С другой стороны, невозможно регулировать рост устойчивых или окказиональных описательных обозначений новых (или уже существующих) понятий. Такой рост не увеличивает общее количество лексических единиц в языке, но подобные наименования «противоречат принципу: единое понятие — единое обозначение, и соответственно утяжеляют синтагматические отношения в языке, так как нарушают общие закономерности сочетания отдельных понятий при помощи свободного (от собственно языковых ограничений) соединения соответствующих обозначений» [Там же].

Такого рода номинации в лингвистической литературе получили название раздельнооформленных (неоднословных, расчлененных, составных, аналитических и т. д.). В качестве основного типа таких наименований традиционно рассматривается словосочетание. Впрочем, по мнению некоторых исследователей, словосочетание «выступает как «запасной» способ наименования, компенсирующий недостаточность словообразовательных средств» [Гак 1982: 238]. С точки зрения других лингвистов, активное употребление словосочетаний в роли основных способов номинации обусловлено, скорее всего, тенденцией к мотивированности обозначения: «явно никак не связано с недостаточностью словообразовательных средств применение как единых наименований... идиом, фразеологизмов, составляющих значительный пласт раздельнооформленных номинаций... Словосочетание как номинативное средство служит расчлененным означающим единого означаемого и, таким образом, изофункционально цельно-оформленной номинативной единице — слову» [Журавлев 1982: 89].

Наравне со словосочетанием в ряду раздельнооформленных номинаций выделяются и предикативные номинативные единицы. Предикативные номинативные единицы в свою очередь подразделяются на «полупредикативные образования и предложения, выступающие в назывной функции» [Журавлев 1982: 95]. К полупредикативным единицам относят придаточные предложения определительного типа вместе с опорным компонентом главной части (то есть описательные конструкции). Предложения, выступающие в назывной функции (или имена-предложения), в первую очередь характеризуются тем, что их невозможно трансформировать в однословную номинацию или непредикативное словосочетание.

На уровне предикативного словосочетания или высказывания сама номинация и предметная соотнесенность получает иное качество, но, тем не менее, сохраняет отношение языковой единицы и материального явления. Н.Д. Арутюнова полагает, что «денотатом предложения... в отличие от денотата слова, в принципе не может быть «вещь». Если под денотатом понимать только конкретный предмет (как это иногда делается в логической семантике), то предложение, рассматриваемое с ономатологической точки зрения, вообще лишено денотативной соотнесенности, обладая, как и абстрактные имена, «нулевой сферой применимости». В этом смысле номинация события может быть с наибольшей резкостью противопоставлена номинации предмета, представляющей собой первичную семантическую функцию существительных» [Арутюнова 1971: 65].

В целом же можно сказать, что в качестве денотативного источника высказывания выступает не какой-нибудь конкретный предмет или явление, взятые обособленно, а комплексный, т. е. сложный денотат как некоторая связь реальных явлений. Тем не менее, чтобы определить природу номинации на уровне предложения, необходимо решить ряд дополнительных задач, заключающихся в том, что предложение как номинативная единица с точки зрения отражения связей между языком, речью и реальной действительностью должно характеризоваться теми же основными признаками, что и слово, но в то же время предложение представляет собой гораздо более сложную, чем слово, многоуровневую номинацию.