Вернуться к Г.А. Лесскис, К.Н. Атарова. Москва — Ершалаим: Путеводитель по роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Иоганн из Кронштадта

Первая ассоциация, которая возникает при упоминании «писателя Иоганна из Кронштадта», одного из посетителей «Дома Грибоедова», ведет к протоиерею Иоанну Кронштадтскому (И.И. Сергиеву, 1829—1908), слывшему великим проповедником и чудотворцем.

Ассоциация более сложная связывает это имя с Всеволодом Вишневским (1900—1951), автором сценария кинофильма «Мы из Кронштадта» (1933)» в котором Гражданская война изображена в казенно-романтических тонах, неприемлемых для автора «Белой гвардии».

В 1931 г. Вишневский писал в адрес Булгакова доносительные газетные статьи (например, «Кто же вы?» в «Красной вечерней газете» за н ноября 1931 г.) и вел «доверительные» разговоры такого же характера, в результате чего добился, что Большой драматический театр в Ленинграде порвал договор с Булгаковым и отказался ставить его пьесу «Мольер», уже принятую к постановке, и вместо нее поставил пьесу Вишневского. Об этой деятельности Вишневского Булгаков писал В.В. Вересаеву 15 марта 1932 г. и П.С. Попову 19 и 27 марта того же года (см. статью «Лаврович»).

«Внешне открытое лицо, работа "под братишку", в настоящее время крейсирует в Москве», — иронизирует Булгаков.

«Это были одни из главных травителей Миши, — писала в дневнике Елена Сергеевна Булгакова о Вишневском и Киршоне. — У них ни совести, ни собственного мнения».

Называя так своего персонажа, Булгаков явно рассчитывал на ассоциации с обоими именами. Надо учесть и то, что Иоанн Кронштадтский был почетным членом черносотенного «Союза русского народа», а Всеволод Вишневский — автором романа-фильма «Мы — русский народ» (1937).

Иоанн Кронштадтский (И.И. Сергиев)