Вернуться к Е.А. Земская. Михаил Булгаков и его родные: Семейный портрет

Названия игр

В ЗШБ читаем: «Любимыми играми и занятиями братьев были: городки, свайка, пускание змея и игра в стуколку». Многие из этих игр ушли или уходят в прошлое.

Свайка. «I (Только ед.). Название игры, состоящей в том, что толстый гвоздь с большой шляпкой нужно броском вонзить в землю, попав в середину лежащего на земле кольца» (Сл. Уш.). Характерно дополнение, которое делает МАС: «Народная русская игра».

Стуколка. Даль дает два написания: «стуколка и стукалка. Азартная карточная игра». Аналогичное толкование повторяет Сл. Уш.: «Род азартной игры». МАС это слово не включает. Пояснение этой игре дает Шурочка Бархатова: «Последняя игра [стуколка] особенно увлекала всех. Играли на марки: нарезали билетики из цветной бумаги и соответственно цвету ставили числа рублей, желтые — рублик, зеленые — трехрублевки и т. д. и делили поровну. По громадной сумме до миллиона. Играли самым серьезным образом и в случае полнейшего банкротства давались векселя. Иногда просиживали ночи». Отметим, что на настоящие деньги не играли.

В этом пояснении обращает на себя внимание слово марка. У Даля находим: «марка [нем. Mark; Marke], франц. [marque] знак или заметка, значок, бирка, ярлык; костяшка, заместо денег, для счету». Нет разграничения между различными значениями этого слова, не выделено значение «почтовая марка». Сл. Уш. фиксирует как четвертое такое значение: «Значок, фишка, жетончик, по которому производится последующая оплата чего-н.». БАС выделяет это значение как особое (второе): «2. Значок, жетон, по которому производится последующая оплата чего-л. [в буфете, трактире]». У этого значения выделяется оттенок: «// Значок для подсчета выигрыша в карточной игре [пример из: Гоголь, «Старосветские помещики»]». В качестве первого БАС дает значение: «Знак оплаты почтовых и некоторых других сборов». В современном русском языке в значении, использованном Шурочкой Бархатовой, слово марка не употребляют. Ср. МАС: «устар. значок для подсчета выигрыша в карточной или бильярдной игре»; дается тот же пример из «Старосветских помещиков» Гоголя.

Блошки. Среди игр в ЗШБ упоминаются блошки. Сл. Уш.: «блошка (разг.) 1. Уменьш. к блоха, 2. Только мн. Костяные кружочки, которые подпрыгивают при нажимании на мягкой поверхности (служат детской игрой)». Аналогичное толкование повторяет МАС. Даль это значение не указывает. В семьях Покровских — Булгаковых в эту игру с детьми играли и взрослые. Каждый играющий получал блошки одного цвета. Каждый высыпал на середину стола равное число блошек. Игра состояла в том, чтобы, нажимая одну из своих блошек, напрыгнуть на блошку другого игрока, которую следовало забрать. Если твоя блошка не напрыгнула, она оставалась на столе. Выигрывал тот, кто набирал наибольшее количество блошек. В блошки играли и в 30-е гг. Хорошо помню эту игру в доме Земских.

Гимнастика. Шурочка пишет о братьях: «Сперва устроили столярный станок, на котором работали общими силами, устроим гимнастику, поразбросали по саду скамеечки, даже сами устроили биллиард; выстругали доски, сделали борт и лузы, выстругали кии, а шары отдали выточить». Конкретно-предметное значение отмечено Далем: «Гимнастика ловкосилие? искусство укреплять тело человеческое и делать его сильным, ловким и гибким (...); иногда так называют и самое устройство для упражнений этих, или гимнастическое заведение». Сл. Уш. этого значения не дает.