Вернуться к Ф. Видерас Санчес. Коммуникативно-речевое поведение Воланда и его свиты в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: лингвопрагматический аспект

1.3. Речевые стратегии и тактики: определение понятий, проблема классификации

Лингвопрагматический анализ речевых актов инфернальных героев будет состоять из определения их речевых стратегий и тактик. Перед тем как приступить к анализу, представляется необходимым определить, что такое речевая стратегия и речевая тактика.

1.3.1. Речевая стратегия и речевая тактика: определение понятий

А.П. Сковородников пишет, что существуют различные определения речевой стратегии, в которых можно выделить общие признаки. На основании этих признаков он предлагает следующую дефиницию, которой мы и будем придерживаться далее в описании коммуникативно-речевого поведения героев романа:

«Речевая стратегия — план предстоящих речевых действий, в совокупности подчиненных достижению определенной коммуникативной цели и учитывающих ряд обстоятельств, определяемых понятием коммуникативной ситуации» [Сковородников, 2015: 278].

Определения речевой тактики приводятся в работах О.С. Иссерс, О.Н. Паршиной, Т.В. Матвеевой и др. Обобщив дифференциальные признаки речевой тактики, А.П. Сковородников приводит такую дефиницию этого понятия: «Речевая тактика — конкретное речевое действие (речевой акт или совокупность нескольких речевых актов), которые направлено на решение частной коммуникативной задачи того или иного этапа реализация речевой стратегии» [Сковородников, 2015: 281].

Для нашего исследования представляется важным также понятие речевой субстратегии, несмотря на то, что оно редко упоминается в лингвопрагматичских работах. Речевую субстратегию можно обозначить как часть определенной речевой стратегии, состоящую из совокупности речевых тактик и направленную на достижение определенной задачи, необходимой для реализации цели.

Существуют различные классификации речевых стратегий. Так, например, Т.В. Матвеева выделила следующие генеральные стратегии:

• информативная;

• модальная (выражение собственного мнения);

• регулятивная (желание изменить речевое поведение собеседника);

• фактическая (связана с «гармонизацией жизненных ритмов людей»);

• диалоговая (регулируется очередность в диалоге) [Матвеева, 2003: 285].

А.К. Михальская предлагает иную классификацию с опорой на три принципа коммуникативного сотрудничества, которые выделил американский лингвист Робин Лакофф: не навязывайся, выслушай собеседника и будь дружелюбен. Она выделяет следующие речевые стратегии:

• стратегия близости (намерение установить контакт);

• стратегия отстранения (план отойти от других, хранить некую расстояние);

• стратегия отказа от выбора (возможность выбрать, каковы будут отношения в речевой ситуации) [Михальская, 1996: 96—98].

Более конкретные стратегии предлагает О.Н. Паршина. Согласно ей, в основу классификации речевых стратегий может быть положена их конечная цель, которую она понимает «как прогнозируемое искомое, как представление о результате, который должен быть достигнут по отношению к адресату» [Паршин, 2005: 7]. Исходя из этого принципа, она выявил следующие основные речевые стратегии:

• самопрезентации,

• дискредитации,

• нападения,

• самозащиты,

• формирования эмоционального настроя адресата, а также

• информационно-интерпретационную,

• аргументативную,

• агитационную и

• манипулятивную стратегии [Паршина, 2005: 7].

О.С. Иссерс замечает: «В зависимости от степени «глобальности» намерений речевые стратегии могут характеризовать конкретный разговор с конкретными целями (обратиться с просьбой, утешить и т. п.) и могут быть более общими, направленными на достижение более общих социальных целей (установление и поддержание статуса, проявление власти, подтверждение солидарности с группой и т. д.). В связи с этим уместно разграничивать общие и частные стратегии. Классификация общих коммуникативных стратегий зависит от избранного основания» [Иссерс, 2008: 115]. На этой основе О.С. Иссерс выделила следующие стратегии среди других возможных:

• контроль диалогического воздействия;

• речевое влияние на собеседника;

• интенсификация, которая предполагает выявление чужих недостатков и собственных достоинств;

• приуменьшение, чтобы затушевывать собственных недостатков и чужих достоинств;

• редукционизм, то есть, упрощение модели мира;

• негативная оценка;

• положительная оценка;

• самопрезентация;

• критика;

• имиджевая оценка;

• статусно-ролевая оценка.

Вопрос о классификации речевых тактик представляется более сложным. Тактики, как правило, даются перечнем, и очень разнообразны. Например, О.С. Иссерс предложила следующий перечень тактик:

• контактоустанавливающая,

• самопрезентация,

• блокирующая контакт,

• контроль над темой,

• эмоционально настраивающая,

• оправдание,

• обвинение,

• угроза,

• просьба,

• самопрезентация,

• коррекция модели мира,

• уклонение,

• запрос информации,

• упрек,

• обещание,

• оскорбление,

• издевка,

• убеждение [Иссерс, 2008: 122].

Возможно, самую подробную классификацию предложила О.А. Филиппова. Она подразделяет речевые тактики на три группы: вызывающие положительные эмоции, вызывающие отрицательные эмоции, и вызывающие неоднозначную реакцию.

К первой группе относятся следующие:

• рефрейминг (оборачивание негативного в позитивное),

• «да, но...» (частичное признание противоположного мнения),

• увязывание,

• переупрощение (сильное упрощение выводов),

• уверение партнера в понимании,

• проявление уважения и предупредительности,

• воздействие на самолюбие,

• полуправда,

• использование эвфемизмов,

• скрытое сравнение,

• обобщение,

• сенсация,

• усиление (побуждение собеседника к чувству, адекватному обсуждаемому предмету),

• контраст,

• комплимент,

• фальшивый комплимент,

• инсинуация 1 (снискать расположение слушателей посредством добрых слов в их адрес),

• инсинуация 2 (представление оратором расхождений во мнениях, действиях как менее существенных, чем что-то другое, с противопоставлением им ценности, позиции более высокого уровня).

Ко второй группе автор выдвинул следующие тактики:

• «сам виноват»,

• выдача желаемого за действительное,

• неблагоприятный прогноз,

• аргумент к будущему,

• аргумент к увольнению,

• призыв к силе,

• гипотеза, противоположная факту,

• «это не ваше дело»,

• наклеивание ярлыков,

• принижение,

• сдвиг,

• речевая агрессия.

К группе тактик, вызывающих неоднозначную психологическую реакцию, относятся следующие:

• ложный компромисс,

• аргумент повторением,

• аргумент к генерализации,

• эссеншиализация (логически недостаточно выдержанное утверждение, согласно которому ничего не меняется),

• словесная эквилибристика,

• пошлость,

• «ты тоже; сам такой» [Филиппова].

Для обозначения речевых стратегий инфернальных героев будем придерживаться мнения О.С. Иссерс и О.Н. Паршиной, согласно которому определение стратегий осуществляется путем анализа конкретных целей говорящего, а тактик — путем анализа речевых шагов, направленных на ее реализацию.