Вернуться к Н.И. Серкова, Е.И. Рябко. Библейский мир в английских переводах романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

3.1.4. Библейский мир как сюжетный фон романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Особое место среди литературных источников универсальных знании занимают библейские тексты и исторические тексты с библейской тематикой, поскольку библейский мир играет ключевую роль в контексте романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и в его переводах на английский язык. Однако заметим, что библейские включения не являются простой цитацией. Священное Писание как «центральный текст культуры» [139], «литературная Вселенная» [3] выступает духовным фоном, сакральным подтекстом романа.

Религия была важна в духовной жизни семьи Булгаковых. Булгаковы жили в Киеве — центре православной Руси, соблюдали церковные праздники и обряды. Дед Михаила Афанасьевича был священником. Отец писателя, Афанасий Иванович, получил духовное образование — учился в семинарии, затем, хотя и не имел церковного сана, преподавал в должности доцента в Киевской духовной академии.

Писатель жил в сложный для нашей страны период времени. Россия пережила несколько потрясений: первая мировая война, революция 1917 года, Гражданская война, смена политического режима, пересмотр духовно-этических ценностей, кардинальное изменение отношения к религии, идеологическая пропаганда и т. д.

Советская идеология старалась всеми способами опровергнуть церковные догматы: закрывались храмы и церкви, изымались церковные ценности, подвергались гонениям священнослужители, проводились массовые антирелигиозные мероприятия, издания того времени с говорящими названиями Журнал «Безбожник», издательство «Атеист» выпускали атеистические публикации, в 1925 г. в «Правде» вышло произведение под названием «Новый завет без изъяна евангелиста Демьяна» пролетарского поэта Демьяна Бедного, которое произвело глубокое впечатление на писателя. Читаем в дневнике Булгакова: «<...> я проглядел <...> номера «Безбожника», был потрясен. Соль не в кощунстве, хотя оно, конечно, безмерно... Соль в идее, ее можно доказать документально: Иисуса Христа изображают в виде негодяя и мошенника <...>» [23, с. 46].

Е.С. Булгакова в ответ на вопрос о вере мужа отвечала, что он не был религиозен в традиционном смысле слова, редко бывал в церкви, однако в Бога верил, и представление о Боге совпадало у него с идеей высшей справедливости. Посмертное существование писатель видел как постоянное пребывание в том душевном состоянии, в каком человек находился в момент совершения либо своего самого страшного греха, либо наиблагороднейшего поступка. За пределами земной жизни он ожидал встречи с теми, кто был близок ему, независимо от несовпадении эпох земной жизни [там же, с. 63].

По мнению исследователей творчества М.А. Булгакова, религиозной, исторической и философской основой «Мастера и Маргариты» выступают Ветхий и Новый Завет, апокрифы, Талмуд — священная книга иудаистов, дополняющая пятикнижие Моисеево — первую часть Ветхого Завета, труды знаменитых историков древности — Иосифа Флавия, Тацита, Филона Александрийского, историко-христологические исследования, сочинения Ж.Э. Ренана «Жизнь Иисуса» и «Антихрист», Ф.У. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа», Д.Ф. Штрауса «Жизнь Иисуса», А. Древса «Миф о Христе», А. Барбюса «Иисус против Христа», исторические труды Г. Гретца, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, а также религиозный фольклор, легенды и многие другие источники. Они имелись в библиотеке писателя, хранят следы его комментариев [141; 23; 86].

В черновиках романа содержатся выписки, варианты имен и названий, прямые отсылки автора к этим источникам, вплоть до указания точных страниц [183, с. 82—85]. В тетради содержатся сведения о деревьях, произрастающих в Иерусалиме и его окрестностях, о денежных знаках того времени, приводятся виды крестов, на которых могло производиться распятие, подробно расписана структура римского войска, вооружение, одежда, обувь военных [23, с. 34—35].

Наибольшее количество библейских интертекстуальных знаков характерно для ершалаимских глав романа. Здесь М.А. Булгаков использует очень важный для христианского мира сюжет. Независимо от исповедания, каждый читатель, даже далекий от религии, знает, кто такой Иисус из Назарета и какова была его судьба. Как говорил Ф.М. Достоевский, «Библия принадлежит всем, атеистам и верующим, равно. Это книга человечества» [204].

Булгаков значительно видоизменяет библейский сюжет, трансформирует его, полемизирует с первоисточником.

Действие ершалаимских глав происходит в Иудее, южной провинции Палестины, которая находится под властью Римской империи. Административным центром провинции является Кесария, город на берегу Средиземного моря. Будучи провинцией низшего класса, Иудея управлялась прокуратором — императорским наместником. Прокураторами становились не аристократы-сенаторы, а всадники — члены среднего, преимущественно торгового сословия. Прокуратор обладал полной властью в провинции: был начальником войск, распоряжался налогообложением, исполнял функции верховного судьи, имел право смещать первосвященников Иерусалимского храма. В дни казни Иисуса провинцией управлял римский наместник Понтий Пилат.

Управление провинцией осложнялось из-за власти храма. Во главе иудейской церкви стоял первосвященник, который являлся председателем Великого Синедриона — высшего государственного, судебного и политического учреждения. Отделы Великого Синедриона носили название Малых Синедрионов. Синедрион мог выносить смертный приговор, но для его исполнения нужно было утверждение римских властей.

Иерусалим, столица Иудеи, был священным городом иудеев. В I в. город отличался архитектурным богатством — имел дворцы (дворец Ирода Великого, в который Булгаков поселил Пилата), мосты, крепостные сооружения, ипподром, театр и другие общественные здания, насчитывал до 100 тыс. жителей.

Главной святыней города был храм. Все годы правления Пилата храм возглавлял первосвященник Иосиф Каиафа. Религия иудеев, иудаизм, значительно отличалась от других религий того времени. Это был культ единого всевластного Бога, иудеи считали себя избранным народом, а всех прочих, включая римлян, язычниками, проклятыми Богом.

Особенно сложно управлять Иерусалимом было в дни ежегодных великих праздников. В городе постоянно находился крупный отряд легионеров. В распоряжении прокуратора был также тайный сыск. События в ершалаимских главах романа происходят накануне праздника еврейской Пасхи. Праздник отмечался в течение 7 дней в память об исходе евреев из Египта, об освобождении из египетского рабства. Евреи высоко чтили этот праздник, в его честь по воле народа отпускался на свободу один узник.

В основе сюжета ершалаимских глав «Мастера и Маргариты» лежит история, описанная в важнейшей части Нового Завета — Евангелии. Евангелие — это четыре книги, каждая из которых называется Святым благословением от ее автора: Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Первые три принято считать синоптическими, согласованными. Они имеют большое сюжетное и идеологическое сходство, а Евангелие от Иоанна во многом от них отличается.

Все книги повествуют о жизни, учении и гибели Иисуса из Назарета, прозванного Христом, мессией, спасителем людей, посланником Божьим. Однако, несмотря на то, что рассказ повторяется четырехкратно, каждая часть наполняет его различными элементами сюжета и чертами главного героя. В литературном смысле, отмечают исследователи, Евангелия поразительны несогласованностью, в особенности между синоптиками и Иоанном. Историки религии объясняют разночтения тем, что ни один из авторов, по-видимому, не был современником Христа. Евангелие писалось в течение продолжительного периода времени с развитием и становлением христианского учения. 5—7 главы в Евангелии от Матфея составляют Нагорную проповедь [55, с. 11—12].

Согласно евангелистам, Иисус родился в городе Вифлееме, к югу от Иерусалима. Его родители были родом из города Назарета, расположенном в Галилее — северном районе Палестины. По рождению он иудей, христианское крещение в воде он принимает от пророка Иоанна Крестителя. После этого Иисус начинает проповедовать свое собственное учение, излагая его притчами. Он приобретает 12 учеников — простолюдинов (апостолов) и путешествует вместе с ними по всей Палестине, проповедуя свое учение и совершая чудеса.

Въезд Иисуса в Иерусалим, согласно всем четырем Евангелиям, был торжественен. Однако описывается это событие четырьмя евангелистами по-разному. В Евангелие от Марка, первый раз Иисус и его ученики ограничиваются разведкой. Матфей и Лука показывают его менее осторожным. Иисус въезжает в город на осле, где его встречает народ. В первый день по прибытии он совершает изгнание торгующих из храма. По Иоанну, Иисус приходит в Иерусалим совершенно один.

В следующие дни Иисус проповедует в городе, исцеляет больных, ночи проводит в Вифании — селение под Иерусалимом за Елеонской горой, где, согласно Евангелию, Христос воскрешает Лазаря.

Приближается праздник Пасхи. Иисус отправляет двух учеников, Петра и Иоанна, в Иерусалим, приготовить пасхальную трапезу. Вечером состоится Тайная Вечеря, во время которой Иисус устанавливает главное таинство христианской веры — Святое Причастие — освещение хлеба и вина и последующем их вкушении, а также предсказывает предательство одного из своих учеников и отступничество другого.

После Иисус отправляется на Елеонскую гору, за потоком Кедрон. С Елеонской горы направляется в сад Гефсиманию, где обращается к Богу. Среди ночи туда является отряд воинов с Иудой во главе, который за предательство получил от первосвященника тридцать сребреников. Иисуса арестовывают и приводят во двор первосвященника. Петр проникает следом, и, когда в нем узнают бывшего ученика Иисуса, он трижды от него отрекается. Иисуса обвиняют в том, что он развращает народ, призывает к мятежу, ставит под сомнение власть кесаря, называя себя царем.

После допроса у Каиафы, Иисуса ведут к Пилату. Однако Пилат сперва заявляет, что не находит вины. За Иисуса просит и жена Пилата, сказавшая мужу, что видела вещий сон, обещавший страдания, если праведника убьют. На праздник Пасхи римский император миловал одного преступника по выбору и желанию народа, но под влиянием храма, народ требует освобождения убийцы Варравы. Волнения в народе усиливаются, Пилат при всем народе умывает руки, показывая тем самым, что на нем нет крови праведника.

Далее Евангелия описывают казнь Иисуса. Распятие было римской казнью, особенно позорной, так казнили рабов и бунтовщиков. Иисуса ведут на казнь. Синоптики пишут, что крест нес другой человек, у Иоанна — сам Иисус. Иисуса распинают на горе Голгофа вместе с двумя преступниками. В шестом часу наступает тьма и продолжается до девятого часа. Иисуса поят уксусом из губки, надетой на трость, и он умирает. Его тело хоронит в пещере Иосиф, один из его учеников [206].

Таким образом, литературно-историческим контекстом романа является известный во всем мире сюжет, знание которого, предположительно, должно облегчать понимание и восприятие содержания произведения для представителей разных культур.