Таким образом, и тексто- и смыслообразующие потенции и концепта ПРОСТРАНСТВО, и концепта ВРЕМЯ в романе широки и разнообразны. Пространственная и временная организация художественного мира произведения в концептуальном плане отражают специфику авторского моделирования мира. Выявление такой специфики позволяет не только проникнуть в уникально-универсальное содержание произведения, но и решить более широкую и сложную задачу постижения своеобразия языковой картины мира, языковой личности автора, многообразно отражаемой в творчестве.
Исследуя феномен континуальности, мы не должны его абсолютизировать. Биолог Н.В. Тимофеев-Ресовский, занимавшийся классификацией видов, писал о «некисельности» жизни. Тем более сам по себе анализ любых величин и объектов предполагает их расщепление, размежевание, «разрывы» в ткани наблюдаемого. Выражаясь терминами философского дискурса, момент дискретности есть «прерывание всех континуальных процессов, переход на качественно новую ступень, точка соприкосновения существующего и сущего, акт мистический, сверхопытный». Вместе с тем исследование дискретного в свою очередь требует перехода на иное качество, то есть на изучение континуального, непрерывного.
Подводя итоги исследованному, подчеркнем также, что четыре ключевых аналитических слова: оппозиции, реалии, коннотации и метафоры как механизм выявления континуальности и пространства и времени на языковом уровне дал возможность пронаблюдать, проследить, во-первых, взаимосвязь, целевое единство всех этих величин в контекстах исследуемого романа, а во-вторых, выявить сходство сопряженности этих величин при художественной семантизации идей пространства и семантизации идей времени в романе «Мастер и Маргарита».
Какой бы пространственный или временной «объект» мы ни взяли, в нем переплетаются общие для всего романа оппозиции, реалии, коннотации и метафоры. Например, центральным пространственным образом в романе является Город. Пространство города в романе «Мастер и Маргарита» построено на семантических оппозициях, выражающих ценностные аспекты индивидуально-авторского языкового сознания. Главной среди пространственно-временных оппозиций представляется оппозиция внутреннее — внешнее. Город важен не столько как внешняя форма, сколько как внутренняя субъективная реальность. Внешнее пространство или возвышенно, мифологично (пространство Ершалаима) или профанно, пародийно (пространство Москвы), внутреннее — истинно. Также спецификой пространства Города в авторской картине мира М.А. Булгакова является его дискретность, дробность, вертикальная иерархичность. Город насыщен реалиями (дома, улицы, вывески), слова — обозначения реалий сопровождаются коннотациями, как правило, не мелиоративными, но и не четко негативными, скорее связанными с интонацией понимания и принятия жизни как она есть. Тонкость и разноплановость коннотаций порождает «городскую метафорику». К городским метафорам писатель пришел еще при написании предыдущего (по существу первого) романа. Приведем отрывок из романа «Белая гвардия»: Как многоярусные соты, дымился и шумел, и жил Город. Прекрасный в морозе и тумане на горах, над Днепром Целыми днями винтами шел из бесчисленных труб дым по небу. Улицы курились дымкой, и скрипел сбитый гигантский снег. И в пять, и в шесть, и в семь этажей громоздились дома Днем их окна были черны, а ночью горели рядами в темно-синей выси. Цепочками, сколько хватало глаз, как драгоценные камни, сияли электрические шары, высоко подвешенные на закорючках серых длинных столбов... Сады стояли безмолвные и спокойные, отягченные белым нетронутым снегом
Континуальность булгаковского пространства обеспечивается в том числе множественностью метафорических проекций. Неотъемлемыми ингредиентом семантической структуры ГОРОДА является САД что порождает когнитивную метафору Город-сад. Ср. семантическое поле сада в «Мастере и Маргарите», составляющее отчетливую антиномию душному, зловещему городу.
Континуальность булгаковского видения пространства проявляется в смещении и соположении того, что мы сейчас аналитически пытаемся развести: оппозиций пространства, реалий, коннотаций и метафор.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |