Исследование зарубежной критической мысли о Булгакове как единого развивающегося процесса позволяет выделить три периода, обозначенных хронологически, однако сформировавшихся под влиянием наиболее полного проявления тех или иных тенденций, а также политических факторов.
Основной тенденцией первого периода, который охватывает конец 60-х — начало 70-х годов, является актуализация политического аспекта литературного явления. Публикация двух редакций романа «Мастер и Маргарита» становится толчком к полемике двух политических систем, которая находит свое отражение в литературной критике. Объектом критического анализа в этот период можно считать не столько сам текст романа, сколько историю его издания, а, точнее, те условия несвободы, в которых произведение было опубликовано с многочисленными купюрами. Фрагменты, отсутствовавшие в журнальной редакции романа, восстанавливаются зарубежными критиками при помощи сравнения сокращенной и полной редакций «Мастера и Маргариты», переведенных на английский язык, и становятся аргументами в критической полемике. Однако иногда на основе купюр зарубежным авторам удается сделать верные наблюдения о смысле и актуальности самого художественного произведения. Кроме того, статьи зарубежных критиков дали толчок к работе по восстановлению достоверного текста романа, которая продолжается по сей день.
Второй период в развитии зарубежной критической мысли приходится на 70—80-е годы. В это время в зарубежной критике происходит бум документальных публикаций. Приметой критики этого периода становятся специализированные номера литературных журналов, насыщенные как критическими исследованиями, так и документами. Большинство этих материалов были опубликованы за рубежом значительно раньше, чем они появились в России. Этим объясняется и тот факт, что первые монографии, посвященные творчеству Булгакова, также создаются на Западе. Таким образом, главной тенденцией в зарубежной критике 70—80-х годов можно считать формирование научного подхода к творчеству Михаила Булгакова на основе опубликованных документальных материалов. Результатом этого стало появление монографий.
Центром научно-критического анализа 70—80-х годов стал роман «Мастер и Маргарита», наиболее сложное из произведений Булгакова, шедевр мировой литературы. Одновременно появляются исследования, позволяющие связать этот роман с другими произведениям Булгакова, а также раскрыть некоторые особенности других его романов, повестей и пьес. Зарубежные критики выдвигают интересные гипотезы источников и жанровой специфики «Мастера и Маргариты», предлагают своеобразную интерпретацию «Белой гвардии» и проводят уникальный анализ пьесы «Дней Турбиных» с помощью сопоставления трех ее редакций. В трактовке «Мастера и Маргариты» преобладает акцент на христианских мотивах.
Третий период в развитии зарубежной булгаковской критики приходится на 90-е годы — время глобальных политических и общественных перемен в России. В эту пору очевидно назрела необходимость диалога культур Востока и Запада, и литература в данном случае служит посредником, поводом для общения, энциклопедией знаний о чужой культуре. Стремление к диалогу явно отражено в зарубежной критике 90-х годов. Важно отметить, что это принципиально новый этап в развитии критической мысли, наиболее совершенный и продуктивный. Литературное произведение и судьбу писателя нельзя рассматривать вне культурного контекста, в котором было создано произведение и в котором жил и творил писатель. А полноценное изучение этого контекста возможно лишь при максимальной открытости общества, при обоюдном желании двух различных культур познавать друг друга, при искреннем интересе и терпимости к этим различиям.
В монографиях 90-х годов представлены три подхода, разрабатываемых западной критикой этого периода: телеологический (Л. Милн), документальный (Д. Кертис), поиск объектов для анализа интертекстуальных связей (Р. Питтман). Плодотворное изучение христианской проблематики романа «Мастер и Маргарита» остается одной из ведущих тенденций. Политические перемены в России спровоцировали интерес к Булгакову, как политическому писателю. Особое место в критической мысли 90-х занимает булгаковская драматургия. Поскольку его произведения прочно входят в репертуар как в российских, так зарубежных театров, анализ собственно драматургии сопровождается интересом к постановкам. Театральность Булгакова становится новым аспектом в изучении его творчества.
Своеобразие зарубежной критической мысли, посвященной наследию Михаила Булгакова, определяется несколькими аспектами. Западные исследователи лучше знают Библию и другие произведения мировой литературы, которые становятся звеньями в ассоциативной цепочке. Определяющее значение имеют аудитория и характер печатных изданий, на страницах которых выступает тот или иной критик. Часто зарубежные авторы находятся под влиянием доминирующего подхода в зарубежном булгаковедении. Важную роль играет политическая ситуация, что особенно очевидно в 60-е и 90-е годы. Таким образом, на протяжении всех трех периодов социально-исторические и научные потребности обуславливают особенности восприятия Михаила Булгакова за рубежом.
Взаимодействие российской и зарубежной критики осуществляется на принципиально разных уровнях в течение трех десятилетий. В 60-е годы зарубежные исследователи заимствуют фактический материал из работ советских исследователей, например, статей К. Симонова и А. Вулиса, однако в силу непонимания реалий советского общества это сотрудничество нельзя назвать продуктивным. В 70—80-е годы зарубежные авторы ведут самостоятельную исследовательскую работу, однако пристально следят за публикациями советских коллег. Статьи М. Чудаковой, в которых содержатся результаты изучения архива писателя, становятся одним из главным источников фактов для многих зарубежных исследователей. Кроме того, в поле зрения зарубежных критиков попадают статьи И. Виноградова, В. Лакшина, К. Рудницкого. Издание книги Л. Яновской «Творческий путь Михаила Булгакова» в 1983 году проходит за рубежом незамеченным. Объясняется это, по-видимому, тем, что монография сильно пострадала от цензуры. Кроме того, в 1984 году было опубликовано исследование Э. Проффер («Михаил Булгаков: Жизнь и творчество), затмившее все предыдущие попытки систематизировать и оценить материал о Булгакове. В 90-е годы, под знаком открытого обмена идей, взаимодействие российского и зарубежного булгаковедения осуществляется на совершенно новом этапе: критики разных стран встречаются, общаются, обсуждают проблемы булгаковедения. Регулярно проводятся Булгаковские Чтения. Юбилейные мероприятия по случаю 100-летия со дня рождения Михаила Булгакова в 1991 году прошли с размахом, как в СССР, так и за рубежом. День рождения писателя является теперь важнейшей датой в истории мировой литературы. В открытом обществе 90-х становится возможным непредвзято оценить вклад зарубежной критики в изучение булгаковского творчества.
Таким образом, на новом этапе взаимодействия российская и зарубежная критика представляют собой нечто вроде «сообщающихся сосудов», обогащая друг друга документальными материалами, интерпретациями и анализом тех или иных проблем булгаковского творчества, что в конечном итоге позволяет значительно приблизиться к постижению гениальности русского Мастера.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |