Василиск, существо в виде дракона с головой и лапами петуха; взглядом поражает жертву до окаменения.
[РЯ] С. 98. ...только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. Тот, покрытый липким потом, произнес четыре слова, совершено невероятных и вызванных сводящим с ума страхом. Настолько уж хороши были эти глаза между листьями.
«Волк и коза», сказка.
«...Бирюк пришел к кузнецу и говорит ему: «Кузнец, кузнец! Сделай мне тоненький язычок». Кузнец сделал ему. Вот как наелись, напились козлятки, коза опять в лес ушла, строго приказав деткам никого не пускать к себе. Только коза ушла, приходит к дверям прежний бирюк и начал кричать голосом, похожим на голос их матери» (Сказки 1984—1985, т. 1, с. 65).
[СтГорло] С. 99. ...знаете, что в деревнях говорят? Будто вы больной Лидке вместо ее горла вставили стальное и зашили. Специально ездят в эту деревню глядеть на нее.
«Жена-доказчица», сказка.
««Старик, а старик! — говорит баба. — Никак овцы ревут?» — «Какие овцы! То нашего барина черти дерут»» (Сказки 1984—1985, т. 3, с. 172—173).
[АП] С. 475. Салтыков. <...> Проезжаю мимо Цепного мосту, слышу, человек орет. Спрашиваю, что такое? А это, говорит, барин, Пушкина дерут.
Змей, дракон.
[БГ] С. 386. То не серая туча со змеиным брюхом разливается по городу...
[РЯ] С. 99. От змеи во все стороны било такое жаркое дыхание, что оно коснулось лица Рокка...
[ММ] С. 110. Администратор протер глаза и увидел, что над Москвой низко ползет желтобрюхая грозовая туча.
Иванушка-дурачок.
[ММ] С. 115. ...Иван новый ехидно спросил у старого Ивана:
— Так кто же я такой выхожу в таком случае?
— Дурак! — отчетливо сказал где-то бас, не принадлежащий ни одному из Иванов и чрезвычайно похожий на бас консультанта.
Иван, почему-то не обидевшись на слово «дурак», но даже приятно изумившись ему, усмехнулся и в полусне затих.
Соловей-Разбойник, существо, имеющее змеиную природу и поражающее жертву свистом.
[БГ] С. 229. ...свищет соловей стальным винтом, засекают шомполами насмерть людей...
[ММ] С. 366. — Свистнуто, не спорю, — снисходительно заметил Коровьев, — действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! <...>
— А дайкось я попробую по старой памяти, — сказал Коровьев, потер руки, подул на пальцы.
— Но ты смотри, смотри, — послышался суровый голос Воланда с коня, — без членовредительских штук!
«Царевна-лягушка», сказка.
«Иван-царевич призадумался, заплакал: «Как я стану жить с лягушей? Век жить — не реку перебрести или не поле перейти!» Поплакал-поплакал, да нечего делать — взял в жены лягушу» (Сказки 1984—1985, т. 2, с. 260—261).
[РЯ] С. 86 — известно, лягушка жены не заменит.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |