Вернуться к А.В. Тарасов. Кинематограф М.А. Булгакова. К проблеме кинематографичности художественного мышления писателя

1.1. М.А. Булгаков и кинематограф

Проблема взаимоотношений Михаила Афанасьевича Булгакова и кинематографа (искусства кино) была частично исследована только на уровне работы М.А. Булгакова по созданию сценариев. Интересно было бы исследовать также вопрос отношения Мастера к кинематографу, реакцию на просмотренные фильмы, отношения с творцами кино. Одновременно необходим анализ экранизированных произведений М.А. Булгакова, их сближения с литературным первоисточником.

Для полноты представления темы работы ниже мы представим уже изученный пласт деятельности М.А. Булгакова как сценариста, а также его отношение к просмотренным фильмам, переданные через свидетельства его жены Е.С. Булгаковой, имеющиеся в её дневниках и письмах.

Отрочество и ранняя юность Михаила Афанасьевича — возраст интенсивного увлечения кинематографом — совпали с эпохой рождения искусства кино. В Киеве, на родине Михаила Булгакова, «ярмарочный период» кино пришелся на начало века. Кинофильмы демонстрировались в театре Бергонье.

В настоящее время нет ни одного свидетельства интереса Булгакова к кино в этот период. В письмах того времени и позже, в воспоминаниях родных, близких, современников отмечается большой интерес Михаила Афанасьевича к опере и драматическому искусству, что и обусловило, очевидно, направленность первых литературных опытов писателя (пьесы «Сыновья муллы», «Глиняные женихи» и т. д.) и дальнейшее развитие драматургической направленности его творчества.

В Киеве в 10-е годы двадцатого века работало несколько оперных и драматических театров. Самыми известными, крупными и популярными были Русская опера, арендовавшая помещение Городского театра, самого большого в Киеве, построенного в 1901 году на месте сгоревшего, и драматический театр «Соловцов». Кроме этого особенно популярными были концерты и вечера в Купеческом собрании1.

Достоверные свидетельства реакции Булгакова на просмотренные фильмы сохранились в Дневниках Елены Сергеевны Булгаковой. Во времена мировой прижизненной известности, как писателя и драматурга, М.А. Булгакова с супругой часто приглашали в Американское посольство на приемы, в том числе на ряде приемов происходили просмотры новых американских фильмов. Елена Сергеевна Булгакова отмечает в дневнике названия фильмов, а иногда и делает замечания о впечатлениях:

«29 апреля 1935 г. Вчера Боолен пригласил нас на просмотр фильма в посольство, в половину пятого.

Из русских были еще только Немирович с женой.

После просмотра очень интересного фильма — шампанское, всякие вкусности»2.

«Буллит, как всегда, очень любезен, расспрашивал о «Мольере», просил его позвать на спектакль. Фильм «Бенвенуто Челлини»3. 16 февраля 1936 г.

«Прием у военного атташе Файмонвилла в доме американского посла. Два фильма. Первый, по Уэллсу, — «Грядущее» («Future») — о будущей войне. Начало очень сильное, конец — надуманный, неубедительный. Вторая картина — Мелодии Бродвея 1936 года — веселая комедия с обворожительной танцовщицей в главной роли»4. 17 ноября 1936 г.

Сотрудничество Булгакова с кинематографом при жизни впервые подробно представлено в интересной работе Г.С. Файмана «Кинороман Михаила Булгакова»5. В этом труде Г.С. Файман в стиле В.В. Вересаева — одного из первых применивших метод компоновки фрагментов документов, писем, художественных произведений для создания единого художественного пространства в рамках одного художественного произведения (вспомним его книги «Пушкин в жизни» и «Гоголь в жизни»6) с помощью цитат из газетных статей, воспоминаний, дневниковых записей, служебных записок воссоздает картину вхождения М.А. Булгакова в мир кино, расцвет его «кинодеятельности»: драматические взаимоотношения с творцами и государственными чиновниками от кино. В работе почти отсутствует авторский комментарий к приведенным отрывкам (за исключением вступительного слова и двух-трех авторских ремарок). Комментарием, на наш взгляд служат цитаты из булгаковских романов и повестей. Получается, что как бы сам Булгаков комментирует происходящее. (В финале работы дается цитата из воспоминаний Григория Григорьевича Конского, актёра Художественного театра с блестящим воспроизведением устного рассказа самого Михаила Булгакова о его работе в кино. Анализ устных рассказов М.А. Булгакова, донесенных до нас очевидцами событий, слушателями — тема отдельного исследования)7.

Отсутствие комментария автора, на наш взгляд, в данном случае является как сильной, так и слабой стороной работы. Уже упоминавшиеся произведения В.В. Вересаева «Жизнеописания» — не публикации, не хроники, а художественные произведения, их построение диктуется не столько хронологией и подлинностью изложенных событий, сколько подлинностью материалов и авторской волей, сортирующей материал в последовательности событий, выбранных автором, это скорее хронология чувств. У Г.С. Файмана, хоть он и назвал свою «работу» «Кинороман» и обозначил способ компоновки материала «монтирую», получилась все-таки хроника, последовательно изложенные события, а не роман. Да, «живые» строки архивных документов позволяют читателю погрузиться непосредственно в мир происходившего без участия авторского слова, слова современного исследователя. С другой стороны, из-за отсутствия материала не проясненной оказалась часть деталей событий.

Позволим себе ряд существенных, на наш взгляд, замечаний и выводов, обогащающих представление картины событий и изложим кратко путь Булгакова — сценариста.

М.О. Чудакова в книге «Жизнеописание Михаила Булгакова» приводит сведения о первых опытах сотрудничества Булгакова с кинематографом. «9 мая (1932 года) Булгаков заключает договор с «Межрапомфильмом» о переделке диалогов к звуковой картине «Восстание рыбаков» и 18 мая сдает переписанные диалоги 1-й части сценария».

Эта работа была в те годы рутинной, сценарии чаще всего писались режиссерами, и для оживления, яркости звучащих слов в диалогах звуковых фильмов, для правки приглашали профессиональных литераторов. Особенного творчества эта работа не требовала. Но уже в 1935 году на Всесоюзном совещании, посвященном итогам пятнадцатилетнего развития советского кино, братья Васильевы, С.И. Юткевич, Ф.М. Эрмлер говорили об определяющем характере кинодраматургии8. Как пишет Л.И. Белова, «вопрос о том, кто пишет сценарии, кто может и должен их писать, становится практически важным»9.

Проза, драматические произведения М.А. Булгакова, его устные рассказы имплицитно кинематографичны (доказательству этой идеи посвящена наша работа), чем и определяется интерес к писателю в эти годы и впоследствии кинематографистов (даже зарубежных) и интерес самого Булгакова к кинематографу. Приведем ряд подтверждений этому из «Дневников Елены Булгаковой» и писем писателя.

«Уговоры Канторовича... (журналист, приятель Булгакова)... дать фильм «Бубкин». Я ему как-то рассказала, М.А. каждый вечер рассказывает Сергею истории из серии «Бубкин и его собака Конопат» (28 сентября 1933)10.

«Тут же приехал... режиссер из Союзфильма с уговорами написать фильм вместо пьесы или и то и другое» (25 декабря 1933)11.

Из письма М.А. Булгакова брату Николаю в Париж: «Может быть, ты найдешь возможным вступить с ним в переговоры и договорные отношения относительно «Зойкиной квартиры» для Америки. Я с ним (ввиду того, что мой договор с Фишером на «Дни Турбинных» кончился) заключил договор на Дни Турбиных для всей заграницы сроком до конца 1934 года (на английском языке для театров и на всяком языке для кино!»12 (подчеркнуто нами. — А.Т.)

В 1934 году 31 марта М.А. Булгаков подписывает договор с Союзфильмом о подготовке сценария «Мертвых душ». Окончание сценария и его сдача определены на август 1934 г. (20 августа). На переговоры приходил И.А. Пырьев. Михаил Афанасьевич определяет работу над сценарием на лето: «На днях приходил кинорежиссер Пырьев с предложением делать сценарий для кино по «мертвым душам». М.А. согласился — будет делать летом»13.

Но М.А. Булгаков увлечен работой для кино, откладывает переделки для театра Сатиры по пьесе «Блаженство»: «Все насели на М.А. с просьбой переделок, согласны на длительный срок, скажем, 4 месяца. (Ведь сейчас М.А. должен работать над «Мертвыми душами» для кино.)» (1 мая 1934 года), сетует в письме В. Вересаеву (26 апреля 1934 г.) о не — возможности продолжить сценарий из-за переделок «Блаженства», «Мечтал — допишу, сдам в театр Сатиры, с которым у меня договор, в ту же минуту о ней забуду и начну писать киносценарий по «Мертвым душам». Но не вышло так, как я думал», «Думал сплавить пьесу с плеч и сейчас же приступить к «Мертвым душам» для кино. А теперь вопрос осложнился» (28 апреля 1934 г.)14.

Уже 10 мая 1934 года М.А. Булгаков обсуждает с И.А. Пырьевым и В.И. Вайсфельдом (заместитель директора 1 кинофабрики Союзфильма) экспозицию сценария, 17 мая заканчивает «Дополнение» к экспозиции. Экспозиция с Дополнением одобрены. Булгаков приступает к либретто (срок окончания 15 сентября). Но к концу июня сдает готовый сценарий.

Но только третий вариант одобрен режиссером и фабрикой. Это происходит 15 августа 1934 года. Елена Сергеевна пишет: «15 августа... Ночью того же дня. Звонил Вайсфельд с поздравлениями: сценарий «Мертвые души» утвержден.

Кончились 4-х месячные мучения»15.

«Мучения» только начинались. После многочисленных согласований и исправлений Пырьевым готового сценария Булгакова фильм так и не был снят.

Но в это время М.А. Булгаков увлечен работой в кино. Ему интересны возможности нового для него вида творчества.

«Украинфильм» предлагает работу над экранизацией «Ревизора». Он с интересом соглашается. Елена Булгакова пишет: «Потом еще звонок — «Украинфильм» предлагает делать «Ревизора» для кино. 20 июля 1934 г.

Слышу ответы М.А. По телефону: «Да... да... это меня интересует... да, я с удовольствием возьмусь» (подчеркнуто нами. — А.Т.)

Это было так непохоже на обычные ответы М.А. — поразило меня»16.

Но с «Ревизором» начинаются еще более интересные и странные события.

Студия очень заинтересована в Булгакове, 16 августа 1934 г. подписывается договор, М.А. Булгаков с женой приезжают в Киев по приглашению студии «Украинфильм», им предлагают совсем переехать в Киев, обещают предоставить квартиру. Елена Сергеевна пишет в дневнике: «Ревизор» в кино. Были две встречи с дирекцией. План М.А. понравился. Оба директора начали уговаривать М.А. переехать совсем в Киев, даже квартиру обещали достать. Для М.А. квартира — магическое слово. Ничему на свете не завидует — квартире хорошей! Это какой-то пунктик у него»17. 23 августа 1934 г.

Но оказалось, что еще один писатель — В.Б. Шкловский — работал над сценарием, который у него уже готов и сдан. Живейшая на это реакция Елены Сергеевны в дневнике: 15 сентября 1934 «Вечером на собрании жильцов Шкловский говорил М.А., что он написал и сдал сценарий «Ревизора» тому же «Украинфильму». Позвольте!..»18.

Пришло сообщение, что на фильм «Ревизор» назначен и режиссер — А. Дикой (газета «Кино», 22 октября 1934 года), а 18 ноября 1934 года Дикой в разговоре с Булгаковыми говорит, что и не собирался работать над этим фильмом.

После этого появляется новый режиссер — Коростин. Он активно берется за работу по подготовке сценария.

Шкловский пробивает именно свой сценарий, печатает отрывки в прессе. Да и в планах студии два автора, очевидно, на выбор. Наконец, в прессе появляются заметки, что Булгаков и Шкловский соавторы. Это переполняет чашу терпения Булгакова, он пишет письмо на студию. Помощник директора «Украинфильма» Загоскин и Коростин приезжают к Булгаковым и уговаривают продолжить работу, уверяя, что им нужен только сценарий Булгакова.

Коростин пишет сценарий сам. Булгаков становится сначала соавтором, а затем фактически консультантом режиссера. Отсюда и его письма — просьбы на студию о включении в число авторов Коростина, потом и о разделе гонорара.

Михаил Афанасьевич устал, его тянет к роману («Мастер и Маргарита»), очень сложные взаимоотношения со студией по «Мертвым душам» — и он перестает активно работать над сценарием «Ревизора», вполне доверяя Коростину. Сценарий «Ревизора» принимается студией и директивными органами, начинается съемка. После отбора актеров и съемки двух сцен комиссия студии смотрит материал и признает его творческим браком. Признается, что Коростин не справился с режиссерской работой, и фильм закрывают. Украинский киносюжет Булгакова заканчивается неудачей. Прочитанный М.В. Храпченко (партийный деятель от литературы) сценарий «Мертвых душ», последний булгаковский вариант, рекомендуется им к утверждению с рядом доработок.

Булгаков доработки делает, но они не принимаются студией. За дело берется И.А. Пырьев. Он переделывает сценарий, вносит в него ряд элементов в соответствии с рекомендациями М.В. Храпченко. Сценарий приобретает верный с партийной точки зрения вид и принимается к постановке. И.А. Пырьев становится соавтором М.А. Булгакова. М.А. Булгаков этого не признает и пишет письма в Управление по охране авторских прав.

Булгаков дает отзыв о режиссерском сценарии и находит там 13 ошибок, нелепостей и сцен, нарушающих художественную ткань произведения, но его замечания во внимание не принимаются. В этот момент сам И.А. Пырьев отказывается от работы над фильмом. Он пишет в воспоминаниях, что должен снимать картину о современности. Понял он это после прочтения знаменитой статьи «Сумбур вместо музыки», опубликованной в «Правде».

Так заканчивается и «мосфильмовский» кинематографический опыт М.А. Булгакова.

Примечания

1. Кончаковский А., Малаков Д. [Вступительная статья] / А. Кончаковский, Д. Малаков // Кончаковский А., Малаков Д. Киев Михаила Булгакова. Фотоальбом. — Киев: Мыстэцтво, 1990. — С. 284.

2. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 96—97.

3. Там же. — С. 113.

4. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 124.

5. Файман Г.С. Кинороман Михаила Булгакова / Г.С. Файман // Искусство кино. — 1987. — № 7. — С. 75—91.

6. Вересаев В.В. Пушкин в жизни. Гоголь в жизни // Вересаев В.В. Соч.: в 4 т. — М., 1990.

7. Примеры устных рассказов Булгакова в воспоминаниях В.В. Вересаева, «Дневниках Е.С. Булгаковой» (Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М.: Изд-во Кн. Палата, 1990. — С. 39).

8. Белова Л.И. Сквозь время. Очерки истории советской драматургии / Л.И. Белова. — М., 1978. — С. 104.

9. Там же. — С. 105.

10. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 56.

11. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 56.

12. Булгаков М.А. Письма. Жизнеописание в документах / М.А. Булгаков. — М., 1989. — С. 277.

13. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 56.

14. Булгаков М.А. Письма. Жизнеописание в документах / М.А. Булгаков. — М., 1989. — С. 284.

15. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 63.

16. Дневник Елены Булгаковой / Е.С. Булгакова. — М., 1990. — С. 63.

17. Там же. — С. 64.

18. Там же. — С. 71.