Анализ художественного произведения на основе категории авторской модальности носит комплексный характер и, следовательно, позволяет рассматривать художественную систему в её целостности, с одной стороны, с другой — даёт возможность проникнуть внутрь системы, вскрыть её существенные свойства и особенности, выявить принцип её построения, внутренние связи компонентов, так как авторская модальность, функционируя как системообразующий фактор произведения, является глобальной, базовой категорией, характеризующей художественную систему.
Анализ «Театрального романа» М.А. Булгакова на основе категории авторской модальности позволил выявить некоторые художественные особенности произведения, проявляющиеся в различных планах.
Прежде всего, нами установлена абсолютная полноценность «Театрального романа» как эстетического объекта, несмотря на его формальную незавершённость, так как данное произведение представляет собой высоко организованную систему с большим количеством связей разного порядка, обеспечивающих её единство и целостность; более того, данная система характеризуется внутренней гармонией, проявляющейся, с одной стороны, в симметричности композиции, с другой — в диалектическом единстве противоположностей (основу семантической системы «Театрального романа» составляет сеть семантических оппозиций), которое обеспечивается действием системообразующего принципа (доминанты) и системообразующего фактора — авторской модальности произведения.
Существенным для понимания специфики творчества М.А. Булгакова в целом является установленный нами факт глубокой внутренней связи художественной системы писателя с философской системой Н.А. Бердяева: два сознания, сходно воспринимая мир, генерируют сходные идеи, но по-разному воплощают их: в одном случае в форме научной мысли, в другом — в художественных образах (см.: Мостепаненко 1983). Идея неразрывной связи свободы и творчества; понимание творчества как «прорыва и взлёта», эсхатологического акта, направленного на преодоление обыденной жизни, осознание творчества как антроподицеи; рассмотрение смерти как перехода из времени в вечность — таков круг идей, релевантных для двух картин мира: научной (философской) картины мира Н.А. Бердяева и художественной — М.А. Булгакова. В свете этих идей вопрос о результате гибели героя «Театрального романа», который мы ставили в начале исследовательской главы, решается однозначно: гибель Максудова — это победа героя над реальностью, над «гнетущей властью обыденности», кроме того, подобный финал оправдан не только идеологически, но и эстетически — необходимостью обеспечить определённый ракурс восприятия материала читателем.
Характерно, что внешняя классическая простота, прозрачность, ясность речевой ткани сочетается в «Театральном романе» со сложностью структурной организации произведения как в плане композиции (обилие парадигматических композиционных связей, сложность пространственно-временной системы), так и в плане речевой структуры: за внешним единством формы 1 лица, организующей повествование, скрыта полисубъектная многоуровневая структура, между компонентами которой формируются сложные отношения. Наиболее существенными представляются взаимоотношения субъектно-речевого плана героя (Максудова) и субъектного плана автора-творца (Булгакова).
Результаты анализа системы субъектно-речевых планов «Театрального романа» как способа воплощения авторской модальности произведения продемонстрировали: во-первых, противопоставленность позиций автора и образа автора (издателя), особенно наглядно проявляющуюся в экспрессивной окрашенности заглавия и подзаголовка, которые если и не осознаются, то непременно ощущаются читателем, отдающим предпочтение не заглавию «Записки покойника», а подзаголовку — «Театральный роман» — для именования данного произведения; во-вторых, единство ценностной позиции автора-творца и автобиографического героя, которое, в частности, закрепляется специфическими средствами — в системе аллюзий и автореминисценций, функционирующих в качестве средств системообразования; в-третьих, функциональную близость одного из персонажей произведения (Бомбардова) повествователю: часть функций повествователя перекладывается на персонаж (например функция объяснения, разъяснения), функциональная близость совмещается с близостью ценностной позиции данного персонажа позиции автора-творца, проявляющейся, в частности, в сходстве индивидуальных языковых систем персонажа (литературной личности) и автора (биографической личности).
Повышенная сложность структурной организации и множественность связей и отношений не приводит к разрушению целостности системы благодаря действию принципа системообразования, обеспечивающего изоморфность уровней художественной системы. Роль данного принципа играет доминанта. Система «Театрального романа» характеризуется открытостью системообразующего принципа: специфику данной художественной системы определяет наличие двух доминант — 1) восприятие и изображение действительности как чего-то нестабильного, текучего, зыбкого, а оттого странного, пугающего и 2) «двоемирие», реализующееся в двух способах постижения и изображения действительности, о чём заявляется уже в подзаголовке, — актёрском («театральный») и писательском («роман»). Действие доминанты (принципа системообразования) непосредственно связано с функционированием средств системообразования, отбор которых производится под воздействием системообразующего фактора — авторской модальности.
Авторская модальность, функционируя как системообразующий фактор в «Театральном романе», обеспечивает целостность и своеобразие художественной системы с помощью разветвлённой сети системообразующих средств, действующих на разных уровнях произведения — содержательном, уровне образной системы и языковом.
На содержательном уровне авторская модальность проявляется в системе семантических оппозиций («Театр / не-Театр», «правда / ложь», «динамика / статика», «тень / свет» и др.) и в мотивной структуре произведения (наиболее существенными являются мотивы дождя, потока, а также мотивы сна, болезни, чуда, пространственные мотивы и детали (окно, дверь, лампа) — все данные мотивы непосредственно связаны с доминантными смыслами).
На уровне образной системы основную нагрузку по реализации авторской модальности выполняют композиционная и пространственно-временная организация (их специфика отражает специфику авторской модальности): спиралевидная композиция сочетается со сложно организованной системой временных отношений, когда слоистость художественного времени (наличие ретроспекций первого, второго и третьего порядка) сочетается с его диффузностью (постоянным взаимопроникновением временных планов прошлого, настоящего и будущего); кроме того, доминанта «двоемирие» реализуется в способах организации художественного мира: во внетеатральном мире господствует время (на первом плане — временные параметры, высокая плотность событий), в мире театра ведущими становятся пространственные параметры, значительно снижается плотность событий, время либо замедляется, либо вовсе перестаёт осознаваться героем как форма существования окружающего мира. Данные особенности организации художественного времени представлены графически в Приложении 2.
К языковым средствам выражения авторской модальности относятся системообразующие средства, принадлежащие различным ярусам языкового уровня: авторская модальность влияет на формирование речевой структуры и речевой композиции «Театрального романа»; большую роль в выражении АМ играет семантика синтаксических единиц (частными средствами системообразования служат односоставные безличные и неопределённо-личные предложения, конструкции с обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом, предложения с «аномальной» семантической структурой и т. д.); участвуют в воплощении авторской модальности в «Театральном романе» и единицы морфологического яруса языкового уровня, в частности, отмечается предпочтительность одних частей речи другим для выражения определённых смыслов (например, глаголы и прилагательные, используемые для характеристики глаз, взгляда положительных и отрицательных персонажей), а также высокая частотность определённых лексико-грамматических групп слов (неопределённые местоимения и наречия), большую роль играет также использование тех или иных глагольных форм; на лексическом ярусе специфика авторской модальности проявляется в особенностях употребления и сочетаемости лексических единиц, в характере цветообозначений, использовании аллюзий и реминисценций, а также, что очень существенно, в семантических трансформациях, которым подвергается слово, включаясь в художественную систему, подчиняясь действию системообразующего принципа (доминанты) произведения.
Таким образом, специфика авторской модальности как функционально-семантической категории, характеризующей художественное произведение, проявляется в «Театральном романе» М.А. Булгакова, во-первых, в специфике релевантных для авторского сознания идей, составляющих семантический каркас произведения, во-вторых — в своеобразии способов и средств её выражения и, в-третьих — в возрастании роли авторской модальности как системообразующего фактора в обеспечении единства и целостности произведения, характеризующегося сложностью структурной организации, каковым, безусловно, является «Театральный роман».
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |