1.1. Модель СВЕТАЕТ / СМЕРКАЕТСЯ, включающая в свой состав безличный глагол
Сфера «природа».
Модель включает в себя один компонент, являющийся обязательным и достаточным, — независимую словоформу, обозначающую состояние природы. Первичной морфологической формой для выражения этого значения служат первообразные невозвратные и возвратные безличные глаголы, представленные в языке только двумя формами — безличной и инфинитивной: светает — светать, смеркается — смеркаться.
В лингвистических исследованиях отмечается непродуктивность безличных глаголов, называющих состояние природы [Пешковский А.М. 1956; Виноградов В.В. 1947; Галкина-Федорук Е.М. 1958]; среди них выделяются две семантические группы: 1) глаголы, обозначающие состояние природы, связанное со сменой дня и ночи: светает, рассветает, смеркается, вечереет, брезжит и др.; 2) глаголы, обозначающие атмосферно-метеорологические явления: морозит, дождит, снежит, моросит, ненастится, непогодится и др.
Специфика семантики данного типа глаголов заключается в их способности нерасчлененной передачи деятеля и действия; в их семантической структуре оказались слитыми логические понятия субстанции — носителя движения и движения. Возможность синкретического представления в одной словоформе понятий субстанции и движения возникла благодаря лексико-морфологической специфике глаголов, способных входить в состав модели: лексический компонент позволяет выразить идею субстанции, а морфологическая форма — идею действия, что подтверждается возможностью формального расчленения на субъект и предикат: Вечер вечереет, Мороз морозит [Шахматов А.А. 1941; Потебня А.А. 1958].
Семантика безличности выявляется в потенциале грамматической парадигматики модели [Монина Т.С. 1995б: 20]. Модальная парадигма состоит из двух членов: 1) морфологические формы, представляющие признак в изъявительном наклонении: Светает — Светало — Будет светать; 2) морфологическая форма, представляющая признак в сослагательном наклонении: Светало бы. Признак не может быть представлен в побудительном наклонении из-за невозможности данной моделью выразить побуждение к действию, то есть представить в качестве исполнителя человеческой воли материальную мировую субстанцию.
В синтаксической интерпретации значения безличности эта модель является наиболее «влиятельной», все остальные модели, репрезентирующие структурный тип безличных предложений, попадают под её воздействие как со стороны формы, так и со стороны значения, поскольку именно эта модель является носителем сущностных формально-семантических характеристик структурного типа. Модели с характеристиками подобного рода получили название прототипов [Монелья М. 1997: 158, 168; Lacoff G. 1988]. Под прототипическими понимаются такие конструкции, которые и по форме, и по содержанию представляют собой «лучшие образцы» данного типа. Вариативность прототипической модели осуществляется на морфологическом уровне путем изменения морфологического статуса главного члена [Монина Т.С. 1995б: 20—21].
Как говорилось ранее, главный член однокомпонентной модели является не только её обязательным компонентом, но и достаточным, так как в его семантике соединены понятия материи и движения. Безличный глагол с достаточной полнотой отражает внеязыковую ситуацию, поэтому очень часто конкретное высказывание, имеющее своей основой прототипическую модель, включает в свой состав только структурное ядро. Наличие факультативных компонентов в составе предложения предопределяется словосочетательными связями глагольного предикативного ядра; факультативные компоненты могут быть опущены без риска создания семантической напряженности. Ср., Смеркалось — На улице смеркалось.
Семантика модели: «обозначение состояния природы».
Модели такого типа не получают распространения в художественном дискурсе М.А. Булгакова. Автором употребляются лишь две конструкции с глаголом светать, называющим состояние природы, связанное со сменой дня и ночи. Светало, и свет ещё не погашенных на шоссе фонарей был уже не нужен и неприятен; Позднее всех забылся Иван, когда над рекой уже светало. В составе второго предложения структурное ядро модели распространяет субстантив в форме творительного падежа, указывающий на место проявления признака (локализации состояния).
Немногочисленность однокомпонентных моделей БП, называющих состояние природы, в романе М.А. Булгакова, очевидно, объясняется отсутствием интереса автора к их пропозитивной семантике. Для описания природы в романе автор преимущественно использует различные типы двусоставных конструкций, расчлененно представляющих деятеля и действие / признак и его носителя; грамматическая семантика данных конструкций позволяет поставить акцент на деятеля / носителя признака, которому приписывается действие / состояние. Следовательно, можно предположить, что М.А. Булгакову важно представить некую природную субстанцию, природное явление либо как производителя действия: В раскаянии глядя в чистое небо, которое ещё не пожрала туча /.../, Левий подумал, что безумно поспешил со своими проклятиями; Сейчас придет гроза, последняя гроза, она довершит всё, что нужно довершить, и мы тронемся в путь, либо как носителя состояния: Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно отчетливо была видна в высоте полная луна, но не золотая, а белая; Луна в вечернем чистом небе висела полная, видная сквозь ветви клена. При описании природы автор использует номинативное предложение: Рюхин поднял голову и увидел, что он давно уже в Москве и, более того, что над Москвой рассвет, что облако подсвечено золотом.... Сочетание имени существительного рассвет, употребленного в позиции главного члена номинативного предложения, с обстоятельственным наречием над Москвой, выступающим в позиции локатива, реализует значение бытийности, наличия, констатации состояния природы.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |