Вернуться к А. Долхор. Шутливые медитации на медитациях Шута. «Мастер и Маргарита» — Великая Книга Тота

Глава 3. «Седьмое доказательство»

Сефира № 3 «Бина» («Разум»)

Имена бога — тетраграмматон (тетраграмма), Йод-Хет-Вав-Хет1, и Элохим

Итак, третья глава начинается словами, заканчивающими главу вторую:

«Да, было около десяти часов утра».

Перед нами опять смежный переход линии повествования, с которым мы уже встретились в предыдущих разделах романа.

Все тот же переход, очевидно свидетельствующий о прямой взаимосвязи глав и соответствующих им Сефирот на Древе Жизни.

Причем это наглядно демонстрирует схема Каббалистической космогонии, на которой вторая Сефира, «Хохма», действительно находится на одной прямой линии с третьей Сефирой, «Бина».

И все это не случайно.

Дело в том, что эти три начальные Сефирот, фактически, представляют собой одно целое — Мир Интеллектуальный, или же Святую Троицу, — Отца («Кетер»), Сына («Хохма») и Святого Духа («Бина»).

О «Кетер» и «Хохме» мы уже говорили.

Теперь очередь за «Биной».

«В аллеях (слово «аллеях» является множественным от слова «Ал» — «Бог Творец», — а соответствующая данной главе Сефира как раз и отвечает за такое Имя Неизвестного, как «Элохим», или же — «Боги») на скамейках появилась публика, но опять-таки на всех трех сторонах (!) квадрата (помните, символом Книги Тота является квадрат с вписанным в него треугольником и точкой внутри него?), кроме той, где были наши собеседники»2.

Наши герои все еще продолжают сидеть «под липами» (Древо Жизни), когда «в высоте» появилась «полная луна» (восемнадцатый Ключ Таро).

Берлиоз начинает комментировать рассказанную неизвестным историю об Иешуа:

«— Ваш рассказ чрезвычайно интересен, профессор, хотя он и совершенно не совпадает с евангельскими рассказами.

— Помилуйте (Сефира № 4), — снисходительно усмехнувшись (№ 2, «Хохма»), отозвался профессор... он еще раз усмехнулся (и снова «Хохма»)...»

Выслушав рассказ Воланда о его присутствии во дворце Понтия Пилата, Берлиоз и Бездомный решают, что перед ними «сумасшедший немец» («Безумец»).

На вопрос, где остановился профессор, «полоумный» Воланд отвечает: «Нигде», то есть в пространстве, именуемом «Айн-Соф», — нигде и везде.

Далее Бездомный утверждает, что и дьявола не существует, и тут «безумный (!) расхохотался («Хохма») так, что из липы (!) над головами сидящих выпорхнул воробей».

И тут же (в одном небольшом абзаце!) три раза подряд повторяется слово, очевидно указывающее на вторую Сефиру («Хохму»), которая напрямую связана с искомой нами третьей Сефирой:

«Ну, уж это положительно интересно, — трясясь от хохота (!), проговорил профессор, — что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет! — Он перестал хохотать (!) внезапно и, что вполне понятно (а вот уже появилась и наша Сефира — третья Сефира, «Разум») при душевной болезни, после хохота (!) впал в другую крайность — раздражился и крикнул сурово...» (а тут пятая — «Строгость»).

Берлиоз трижды произносит:

«Успокойтесь, успокойтесь, успокойтесь, профессор».

Тем самым в очередной раз намекая на какую-то тройственность, которая, по нашему убеждению, относится именно к трем первым Сефирот, составляющим интеллектуальный мир Каббалистической системы десяти Божьих Имен.

С другой стороны (возможно, уже пора сказать и об этом), эта тройственность, которая будет сопровождать нас на протяжении всего романа, указывает именно на Трижды Великого Гермеса, создавшего исследуемую нами Книгу — Книгу Тота, или же — Таро.

Услышав про телеграмму киевскому дяде, Берлиоз удивился познаниям неизвестного:

«Откуда же сумасшедший (!) знает о существовании киевского дяди? Ведь об этом ни в каких газетах, уж наверно, ничего не сказано. Эге-ге (а вот это уже было «сказано» (!); уже ведь было сказано, что третьей Сефире, «Разум», соответствует тетраграмматон «Йод-Хет-Вав-Хет», который как раз очень и напоминает это «Э-Хе-Хе», не так ли?)... А ну как документы эти липовые? («липа» как символ Древа Жизни) Ах (а это — имя Неизвестного в предыдущей Сефире «Мудрость» — «Ях»), до чего странный субъект».

То есть перед нами очередное указание на прямое соотношение «Мудрости» и «Разума».

Далее: «...навстречу редактору («навстречу Таро» — «редАкТОРу») поднялся в точности тот (именно «Тот»!) самый гражданин, что тогда при свете солнца (Аркан № 19) вылепился из жирного зноя. Только сейчас он был уже не воздушный (как сами Сефирот), а обыкновенный, плотский (то есть сошедший в наш плотный Мир в последней, десятой Сефире!), и в начинающихся сумерках (именно «сумерках» нашего материального Мира) Берлиоз отчетливо разглядел... грязные белые носки».

Тут появляются признаки восемнадцатого Аркана, «Луна»: увидев Коровьева, «Михаил Александрович так и попятился» («попятился», как рак в пруду на «ландшафтике» данной карты; причем, как вы помните, и само действие происходит именно на «Патриарших Прудах»!), но затем, как человек разумный, он «утешил себя тем соображением (то есть «сообразил», имея «разум» — намек на нашу одноименную Сефиру), что это глупое совпадение и что вообще сейчас об этом некогда размышлять (и снова о том же «Разуме»!)».

Далее следуют:

• «турникет», «вертушка» (прямые признаки десятого Ключа, «Колесо Фортуны»);

• Берлиоз «решил вернуться за рогатку» (признак шестого Аркана, «Влюбленные»);

• «упал навзничь... и успел увидеть в высоте, но справа или слева — он уже не сообразил (все та же третья Сефира, «Разум»!), — позлащенную луну (одноименный Аркан № 18)»;

• «Тут в мозгу (и снова искомая нами в этой главе Сефира «Разума»!)... кто-то отчаянно крикнул — «Неужели?..» (то есть пришло разумение того, что неизвестный был прав, не так ли?)».

Ну и наконец:

«Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку Патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый (!) темный предмет... он запрыгал по булыжникам Бронной.

Это была отрезанная голова Берлиоза».

Все.

Вы тоже поняли, что это «было»?

Да, да, именно «круглый предмет»...

Это был Круг Таро3, отобранный у Берлиоза...

Или вы не согласны с тем, что «ОТРезАнная» голова Берлиоза является зашифровкой слова Таро?

«ОТРА», по-вашему, не «ТАРО»?

Ну а если бы эта голова была «Торой», вы бы поверили?

Поверили бы?

Тогда добавим:

Это была отрезанная голова «гекТОРА».

Гектора Берлиоза.

Или это — случайность?

Примечания

1. Четырехбуквенное Имя Бога, одно из возможных произношений которого — «Иегова».

2. В Каббалистической системе Мироздания «Корона», «Мудрость» и «Разум» действительно составляют свою собственную триаду, которая непосредственно прилегает своим основанием к «квадрату», обозначенному на схеме такими Сефирот, как «Милосердие», «Справедливость», «Победа» и «Слава» (см. схему А. Кирхера).

3. Более подробно о «Круге» Таро поговорим несколько позднее. Тут же просто напомним, что само слово «Таро» напрямую соответствует слову «Rota», которое и переводится именно как «Круг».