Вернуться к Т.В. Рыжкова. Путь к Булгакову. Книга для учителя

Урок № 2. Вариант № 1. Фантастическая симфония Михаила Булгакова

«Фантастическая симфония» Михаила Булгакова

ИЛЛЮСТРАТИВНЫЙ И МУЗЫКАЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛЫ СЛОВО УЧИТЕЛЯ
1. Вальс из оперы Ш. Гуно «Фауст»

На доске — название урока и эпиграф:
Одной любви музыка уступает,
Но и любовь мелодия...

А.С. Пушкин. «Каменный гость»

2. Дом, затем квартира Булгаковых в Киеве, дом № 13 по Андреевскому спуску. Звучит гавот Боккерини «Много лет до смерти, в доме № 13 по Алексеевскому спуску, изразцовая печка в столовой грела и растила Еленку маленькую, Алексея старшего и совсем крошечного Николку. Как часто читался у пышущей жаром изразцовой площади1 «Саардамский Плотник», часы играли гавот... В ответ бронзовым, с гавотом, что стоят в спальне матери, били в столовой черные стенные с башенным боем... К ним все так привыкли, что, если бы они пропали как-нибудь чудом со стены, грустно было бы, словно умер родной голос и ничем пустого места не заткнешь. Но часы, по счастью, совершенно бессмертны...»

Теперь ни для кого не является тайной, что в «Белой гвардии», отрывок из которой только что прозвучал, Михаил Афанасьевич Булгаков описал свой родной дом № 13, только не по Алексеевскому, а по Андреевскому спуску в Киеве. В этом доме с 1906 года жила большая, дружная, веселая семья Булгаковых и царили любовь и музыка. Дети засыпали под мелодии Шопена, которые играла на рояле их мать, Варвара Михайловна. Отец, Афанасий Иванович, играл на скрипке и хорошо пел мягким, красивым басом. Девочки, Варя и Вера, получили серьезное музыкальное образование, младшие сыновья, Николай и Иван, были участниками гимназического оркестра. Дома при участии друзей образовался хор

3. Портреты молодого М. Булгакова Не был исключением в семье и Михаил Булгаков: он играл на рояле, брал уроки скрипки и, обладая мягким баритоном, учился петь, мечтая о карьере оперного певца. О том, что мечты его не были безосновательными, свидетельствует подаренная ему фотография известного в то время баса Льва Сибирякова с автографом: «Мечты иногда претворяются в действительность».

Семья Булгаковых любила бывать в опере и на симфонических концертах. В начале века на гастроли в Киев приезжали многие знаменитые певцы. Пел в киевской опере и Федор Иванович Шаляпин. Михаил Афанасьевич мог слышать знаменитого певца в «Фаусте» Шарля Гуно, где Шаляпин исполнял партию Мефистофеля. Опера «Фауст» была любимейшей у Булгакова: только в Киеве он слушал ее 41 раз, как подсчитала по билетам его сестра Надежда. И в первом романе писателя «Белая гвардия» тема Дома будет связана с воспоминаниями об этой бессмертной опере

4. Ария Валентина из «Фауста» (желательно на французском языке, чтобы слова не отвлекали внимания учеников), тихо, как фон «В бронзовой лампе вспыхнул розовый свет и залил весь угол. Пианино показало уютные белые зубы и партитуру «Фауста» там, где черные нотные закорючки идут густым черным строем и разноцветный рыжебородый Валентин поет: «Я за сестру тебя молю...<...>»

Даже Тальбергу, которому не были свойственны никакие сентиментальные чувства, запомнились в этот миг и черные аккорды, и истрепанные страницы вечного Фауста. <...> Все же, когда Турбиных и Тальберга не будет на свете, опять зазвучат клавиши, и выйдет к рампе разноцветный Валентин, в ложах будет пахнуть духами, и дома будут играть аккомпанемент женщины, окрашенные светом, потому что Фауст, как Саардамский Плотник, — совершенно бессмертен.»

И хоть мечтам юного Булгакова об оперной сцене не суждено было сбыться, но он до конца дней своих сохранил любовь к музыке и театру. Не случайно исследователи творчества писателя отмечают яркую театральность не только его драматических, но и эпических произведений. А музыка стала неотъемлемой частью его художественного мира

5. Книги Михаила Булгакова Напевает арию Радамеса и хор жрецов из «Аиды» «седой Фауст» — профессор Преображенский, звучат арии из «Фауста» и эпиталама из «Нерона» в «Белой гвардии», опять же «Фауст» спасает от смерти Максудова — героя «Театрального романа», музыка пронизывает все действие «закатного романа» Булгакова — «Мастер и Маргарита».

Какую же роль играет музыка в произведениях Булгакова? Почему так насыщены его тексты упоминаниями опер, арий, романсов? Что это: украшение, демонстрация личной музыкальной образованности? Или музыка не случайна и помогает читателю глубже понять характеры и взаимоотношения героев, смысл происходящих с ними событий?

Создавая роман, Булгаков ориентировался на читателя, любящего и понимающего мировую культуру. Для большинства же современных читателей Булгакова музыкальные упоминания не несут с собой ни звучания, ни образов, на которые, очевидно, рассчитывает автор. Сегодня мы с вами попробуем услышать и увидеть то, что автор спрятал в подтекст, но без чего роман потеряет свою многогранность, пластичность и выразительность.

В процессе чтения «Мастера и Маргариты» вы, наверное, начинали слышать его героев: не только что, но и как они говорят. Этого эффекта Булгаков добивается, постоянно подчеркивая тембры голосов своих персонажей, причем не только главных, но и второстепенных

6. Иллюстрации к роману с портретами персонажей (художник по выбору учителя) Вот на Патриарших прудах звучит сиплый голос Ивана Бездомного и «высокий тенор Берлиоза разносится в пустынной аллее». А через несколько минут их дуэт нарушает непрошеный собеседник, приглушая свой низкий голос. Бас, поющий о любви к Татьяне, будет преследовать Ивана на его «трудном пути», бас безжалостно произнесет ему приговор в Грибоедове: «Готово дело. Белая горячка». Бас назовет Ивана дураком в главе «Раздвоение личности»; тяжкий, мрачный голос пропоет Варенухе в телефонную трубку: «Скалы, мой приют».

Давайте послушаем некоторых персонажей романа и попробуем их узнать:

«Степа сел на кровать и сколько мог вытаращил налитые кровью глаза на неизвестного.

Молчание нарушил этот неизвестный, произнеся низким тяжелым голосом и с иностранным акцентом следующие слова: — Добрый день, симпатичнейший Степан Богданович!» (Воланд)

«Буфетчик как-то криво и тоскливо оглянулся, но ничего не сказал.

— Неужели мошенники? — тревожно спросил у гостя маг. <...>

— Это низко! — возмутился Воланд, — вы человек бедный. <...> У вас сколько имеется сбережений?..

Буфетчик замялся.

— Двести сорок девять тысяч рублей в пяти сберкассах, — отозвался из соседней комнаты треснувший голос, — и дома под полом двести золотых десяток.» (Коровьев)

«Маргарита провожала глазами шествие... и думала: «Интересно знать, кого это хоронят с такими удивительными лицами?»

— Берлиоза Михаила Александровича, — послышался рядом несколько носовой мужской голос, — председателя МАССОЛИТа.» (Азазелло)

Свита Воланда в московском мире говорит голосами, вызывающими у читателя раздражение и даже отторжение. У Коровьева — треснутый, козлиный, дребезжащий, дрянной тенор; рыжий клыкастый Азазелло постоянно гнусавит. Гнусный и глумливый внешний вид персонажей сочетается с такими же тембрами голосов. Образ сразу же приобретает объемность, эмоциональную убедительность и узнаваемость.

Любил Михаил Афанасьевич давать своим персонажам музыкальные фамилии. Так, в «Роковых яйцах» имя музыканта Джиакомо Бартоломео Беккари получает профессор — специалист по земноводным и голым гадам; Тальберг в «Белой гвардии» становится однофамильцем австрийского пианиста, конкурировавшего с самим Листом, а в «Мастере и Маргарите» музыкальными фамилиями наделены председатель МАССОЛИТа Михаил Александрович Берлиоз, доктор Стравинский и даже Коровьев-Фагот. Что это? Улыбка автора? Почему своим героям Булгаков дал музыкальные фамилии?

7. Портрет Гектора Берлиоза. Затем звучит отрывок из 5-й части «Фантастической симфонии» Г. Берлиоза Знаменитая «Фантастическая симфония» Гектора Берлиоза имеет подзаголовок «Эпизод из жизни артиста» и четкую литературную программу: артист, измученный своей возлюбленной, впадает в кошмарный сон, его преследуют фантастические видения собственной казни, а затем адского шабаша, куда после смерти попадает его душа. Возлюбленная оказывается ведьмой, посланной в мир, чтобы погубить душу артиста. В 5-й части симфонии, «Сне в ночь шабаша», преобладает звучание фаготов и контрабасов и пародируется «Диес ире» — одна из узаконенных церковью секвенций.

Ассоциации с «Фантастической симфонией» Берлиоза у читателя усилятся, если он узнает, что одним из первых названий романа было «Фантастический роман». Но, сравнивая программу симфонии и роман, вы заметите, что Булгаков полемически переосмысливает сюжетные мотивы симфонии, спорит о роли любви в человеческой жизни. Одна только фамилия персонажа позволяет автору ввести в роман музыкальный образ казни (артисту отрубают голову) и шабаша, связать в один узел высокую и сатирическую трактовки. И председателю МАССОЛИТа отрежут голову, и он попадет после смерти на шабаш сатаны. Но на балу у Воланда любящая женщина, ставшая ведьмой, не погубит, а спасет своего возлюбленного

8. Отрывок из «Вальпургиевой ночи» Ш. Гуно Шабаш, бал у Сатаны, Лысая гора (так в романе Мастера названа Голгофа) вводят в партитуру романа «Ночь на Лысой горе» Модеста Петровича Мусоргского и «Вальпургиеву ночь» Шарля Гуно. Последняя — балетная сцена из любимого Булгаковым «Фауста». Так Гектор Берлиоз приводит нас к «Фаусту» в его оперном, театральном, варианте. К этой опере отсылает читателя и еще одна интересная деталь. Вспомним портрет Воланда, каким его увидела в романе Маргарита:

«Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый — пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец вселенской тьмы и теней. Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар»

9. Фотография Ф.И. Шаляпина в роли Мефистофеля Вы видите портрет Ф.И. Шаляпина в роли Мефистофеля и можете убедиться, что портрет Воланда во многом с ним совпадает. Невежественные москвичи, не знакомые не только с «Фаустом» Гете, но и с его оперной интерпретацией Гуно, не узнают Сатану, но Булгакову очень важно, чтобы читатель узнал его как можно быстрее — этому помогают портрет и музыка. Подтвердят наш вывод слова Мастера, обращенные к Ивану Бездомному:

«Лишь только вы начали его описывать... я уже стал догадываться, с кем вы вчера имели удовольствие беседовать. И, право, я удивляюсь Берлиозу! Ну, вы, конечно, человек девственный... но тот, сколько я о нем слышал, все-таки хоть что-то читал! Первые же речи этого профессора рассеяли всякие мои сомнения. Его нельзя не узнать, мой друг! Впрочем, вы... вы меня опять-таки извините, ведь я не ошибаюсь, вы человек невежественный?

— Бесспорно, — согласился неузнаваемый Иван.

— Ну вот... ведь даже лицо, которое вы описывали... разные глаза, брови! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слышали?»

Но этим музыкальное сопровождение романа не исчерпывается. Все действие романа, происходящее в Москве 30-х годов, пронизано оперными партиями. Вспомните погоню Иванушки за консультантом. Фантастический темп движения, иронические интонации автора сопровождаются торжественным полонезом из «Евгения Онегина» П.И. Чайковского — одного из часто звучащих в 30-е годы по радио произведений. Обратите внимание на то, что темп полонеза очень быстрый, а ритм его, подчеркиваемый оркестром, — словно захлебывающийся, задыхающийся

10. Звучит полонез из оперы П.И. Чайковского «Евгений Онегин», перед учениками — фотографии сцены бала из этой-оперы, крупно план Москвы с маршрутом движения Ивана «Иван устремился за злодеями вслед и тотчас убедился, что догнать их будет очень трудно.

Тройка мигом проскочила по переулку и оказалась на Спиридоновке. Сколько Иван ни прибавлял шагу, расстояние между преследуемыми и им ничуть не сокращалось. И не успел поэт опомниться, как после тихой Спиридоновки очутился у Никитских ворот, где положение его ухудшилось. Тут уж была толчея, Иван налетел на кой-кого из прохожих, был обруган. Злодейская же шайка к тому же здесь решила применить излюбленный бандитский прием — уходить врассыпную.

...Иван увидел серый берет в гуще в начале Большой Никитской, или Герцена. В мгновение ока Иван и сам оказался там. Однако удачи не было. Поэт и шагу прибавлял, и рысцою начинал бежать, толкая прохожих, и ни на сантиметр не приблизился к профессору.

Как ни был расстроен Иван, все же его поражала та сверхъестественная скорость, с которой происходила погоня...

Город уже жил вечерней жизнью. В пыли пролетали, бряцая цепями, грузовики... Все окна были открыты. В каждом из этих окон горел огонь под оранжевым абажуром, и из всех окон, из всех дверей, из всех подворотен, с крыш и чердаков, из подвалов и дворов вырывался хриплый рев полонеза из оперы «Евгений Онегин»...»

Сталкивая высокую музыку с действительностью, лишенной какой бы то ни было музыкальности и вообще духовности, Булгаков вскрывает отсутствие нормы и меры в реальной жизни, что еще более усиливает пародийный характер текста. Прием комического или иронического снижения высокой темы очень характерен для стиля Булгакова.

11. Иллюстрации к роману по выбору учителя с изображением грибоедовского ресторана, членов МАССОЛИТа и т. п. В классический музыкальный узор Булгаков вплетает и современные ему популярные мелодии. И если классическая музыка вступает в конфликт с действительностью, то эстрадная — отражает ее истинную суть.

«Ровно в полночь все двенадцать литераторов покинули верхний этаж и спустились в ресторан. Тут опять про себя недобрым словом помянули Михаила Александровича: все столики на веранде, натурально, оказались уже занятыми, и пришлось оставаться ужинать в этих красивых, но душных залах.

И ровно в полночь в первом из них что-то грохнуло, зазвенело, посыпалось, запрыгало. И тотчас тоненький мужской голос отчаянно закричал под музыку. «Аллилуйя!» Это ударил знаменитый грибоедовский джаз. Покрытые испариной лица как будто засветились, показалось, что ожили на потолке нарисованные лошади, в лампах как будто прибавили свету, и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ними заплясала и веранда.

12. Звучит фокстрот Винсента Юманса «Аллилуйя» в записи оркестра Цфасмана (1929 г.) Заплясал Глухарев с поэтессой Тамарой Полумесяц, заплясал Квант, заплясал Жуколов-романист с какой-то киноактрисой в желтом платье. Плясали: Драгунский, Чердакчи, маленький Денискин с гигантской Штурман Жоржем, плясала красавица-архитектор Семейкина-Галл, крепко схваченная неизвестным в белых рогожных брюках. Плясали свои и приглашенные гости, московские и приезжие, писатель Иоганн из Кронштадта, какой-то Витя Куфтик из Ростова, кажется режиссер, с лиловым лишаем во всю щеку, плясали виднейшие представители поэтического подраздела МАССОЛИТа, то есть Павианов, Богохульский, Сладкий, Шпичкин и Адельфина Буздяк, плясали неизвестной профессии молодые люди... плясал какой-то очень пожилой с бородой, в которой застряло перышко зеленого лука, плясала с ним пожилая доедаемая малокровием девушка в оранжевом шелковом измятом платьице.

Оплывая по́том, официанты несли над головами запотевшие кружки с пивом, хрипло и ненавистно кричали: «Виноват, гражданин!» Где-то в рупоре голос командовал: «Карский раз! Зубрик два! Фляки господарские!!!» Тонкий голос уже не пел, а завывал: «Аллилуйя!» Грохот золотых тарелок в джазе иногда покрывал грохот посуды, которую судомойки по наклонной плоскости спускали в кухню. Словом, ад».

Фокстрот Винсента Юманса «Аллилуйя» нравился Булгакову: необычная джазовая стилизация, раскованная импровизация, несколько пародийная трансформация мелодий и тем, приемы музыкального цитирования, ирония и фантазия были сродни стилю писателя. Трижды врывается «Аллилуйя» на страницы романа, сопровождая сцены «адские». А в христианском богослужении слово «Аллилуйя» тоже повторяется трижды и означает «хвалите Господа». Славословие Богу на балу у сатаны звучит как издевка, глумление, выворачивание наизнанку всего высокого, что есть в жизни.

13. Звучит вальс И. Штрауса-отца «Демоны» «Бал! — пронзительно визгнул кот, и тотчас Маргарита вскрикнула и на несколько секунд закрыла глаза. Бал упал на нее сразу в виде света, вместе с ним — звука и запаха. <...> Невысокая стена белых тюльпанов выросла перед Маргаритой, а за нею она увидела бесчисленные огни в колпачках и перед ними белые груди и черные плечи фрачников. Тогда Маргарита поняла, откуда шел бальный звук. На нее обрушился рев труб, а вырвавшийся из-под него взмыв скрипок окатил ее тело, как кровью. Оркестр человек в полтораста играл полонез.

Возвышавшийся перед оркестром человек во фраке, увидев Маргариту, побледнел, заулыбался и вдруг взмахом рук поднял весь оркестр. Ни на мгновение не прерывая музыки, оркестр, стоя, окатывал Маргариту звуками. Человек над оркестром отвернулся от него и поклонился низко, широко разбросив руки, и Маргарита, улыбаясь, помахала ему рукой.

— Нет, мало, мало, — зашептал Коровьев, — он не будет спать всю ночь. Крикните ему: «Приветствую вас, король вальсов!» <...>

— Кто дирижер? — отлетая, спросила Маргарита.

— Иоганн Штраус! — закричал кот. — И пусть меня повесят в тропическом саду на лиане, если на каком-нибудь балу когда-либо играл такой оркестр. <...>

В следующем зале не было колонн, вместо них стояли стены красных, розовых, молочно-белых роз с одной стороны, а с другой — стена японских махровых камелий <...> В розовой стене оказался пролом, и в нем на эстраде кипятился человек в красном с ласточкиным хвостом фраке. Перед ним гремел нестерпимо громко джаз. Лишь только дирижер увидел Маргариту, он согнулся перед нею так, что руками коснулся пола, потом выпрямился и пронзительно вскричал: «Аллилуйя!»

14. Звучит фокстрот В. Юманса «Аллилуйя» Он хлопнул себя по коленке раз, потом накрест по другой — два, вырвал из рук у крайнего музыканта тарелку, ударил ею по колонне.

Улетая, Маргарита видела только, что виртуоз-джазбандист, борясь с полонезом, который дул Маргарите в спину, бьет по головам джазбандистов своей тарелкой и те приседают в комическом ужасе.»

Как попал на бал Воланда король вальсов Иоганн Штраус? И кого из двух Иоганнов имел в виду Булгаков, отца или сына? Скорее всего, дирижировал оркестром в полтораста человек Штраус-отец, написавший вальс «Демоны», который вы слышали.

Кроме подчеркивания пародийного, а иногда и сатирического оттенка повествования, музыка в романе играет и высокую роль. Мир музыки наделен у Булгакова одушевленною силой и сопоставляется с природной стихией. Для описания воздействия музыки автор использует лексику, обычно применяемую при описании могучих сил природы или крайних человеческих состояний. Вспомните джазбандиста, борющегося с полонезом, который дул Маргарите в спину; или оркестр, который окатил тело звуками; или обезумевший вальс, провожавший Маргариту в полет

15. Звучит романс Ф. Шуберта «Приют» Музыкальные мотивы Шуберта и Баха, незаметно возникая в романе, придают звучанию художественного текста какую-то особую завораживающую глубину.

Этот романс, напеваемый Воландом, слышал в телефонной трубке Варенуха. Но на это раз Воланд не шутил, а серьезно намекал читателю на место своего обитания среди валунов и черных провалов безрадостных гор, куда позже унесет он Мастера и Маргариту. Кстати, и в приюте Мастера должны будут звучать мелодии романтического Франца Шуберта, воспевшего природу и человека В романе Мастера о Пилате открыто музыка не упоминается. Но «границы повествования о Пилате и Иешуа точно совпадают с границами Пассиона — рассказа о страстях Христовых, который читается в течение четырех воскресений перед Пасхой — от момента прихода Иисуса в Гефсиманский сад и до погребения» (см. кн. Б.М. Гаспарова). У Иоганна Себастьяна Баха, имя которого зашифровано в романе, есть два законченных Пассиона — Страсти по Матфею и по Иоанну, соответствующие именам тех евангелистов, которые обыграны у Булгакова (Левий Матвей и Иван Бездомный). Так Страсти, созданные Бахом, сопровождают все «евангельские главы» «Мастера и Маргариты»

16. Звучит фрагмент из «Страстей по Матфею» И.С. Баха. Иллюстрации к «ершалаимским главам» «Мастера и Маргариты» — по выбору учителя
Выводы записываются учениками в тетради Конечно, сегодня мы далеко не исчерпали всей музыкальной палитры Михаила Булгакова. Партитура романа огромна и многообразна. Но вы смогли убедиться в том, что роль музыки в тексте отнюдь не второстепенна. В одних эпизодах классическая музыка помогает понять, как бессмысленна и бездуховна современная жизнь, в других — популярные мелодии обнажают самую суть этой жизни, в третьих — с помощью высокой музыки задается высокое звучание теме, неприкосновенной для иронии и сатиры.

И можно быть уверенным в том, что на пути постижения художественного мира, созданного Михаилом Афанасьевичем Булгаковым, вас ждут еще более неожиданные и невероятные открытия

Домашнее задание, позволяющее ученикам осмыслить урок и использовать полученные знания в самостоятельной работе, может быть таким:

1. Как вы считаете, что позволило музыковеду Я. Платеку определить фрагмент романа, начинающийся с превращения Маргариты в ведьму, как «фантастическую, но по-композиторски точно разработанную феерию»? (Вопрос позволяет проверить, насколько школьники владеют теоретико-литературными понятиями, изученными ранее.)

2. Какие музыкальные мотивы возникают в романе, помимо упомянутых на уроке? Какова, на ваш взгляд, их роль в романе? (Достаточно, если ученик сможет найти и осмыслить хотя бы один новый музыкальный мотив. Это задание может выполняться в течение всего отведенного на изучение романа времени и стать итоговой работой.)

3. Какие музыкальные произведения вы бы использовали для озвучания глав «Бал у Сатаны», «Полет», «На Воробьевых горах» (глава — по выбору ученика)? Почему вы выбрали именно эти произведения?

Другим вариантом второго урока «Как читать роман М. Булгакова?» может стать урок, основанный на литературных произведениях.

Примечания

1. Так у М. Булгакова, имеется в виду «печи» — Т.Р.