В своем романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков отразил все то, о чем писали Л. Авербах и Е. Булгакова о его творчестве (см. главу 1).
Следует отметить способность М. Булгакова — создавать свои произведения за очень короткое время.
М.А. Булгаков вначале большое внимание уделял образу Л.Д. Троцкого, что отмечено им в статье «Грядущие перспективы» (ноябрь 1919 г.) и после приезда в Москву (сентябрь 1921 г.) в романе «Белая гвардия» (1923 г.).
Болезнь руководителя страны В.И. Ленина (1922 г.) вызвала борьбу за власть между Троцким и Сталиным. Используя года рождения обоих претендентов, носящих одинаковое название по Восточному календарю — год Кота, и, назвав их «близнецами», Булгаков в октябре 1923 г. пишет свою повесть «Дьяволиада». Троцкий родился в октябре 1879 г. в год Кота, а Сталин сделал себе год рождения в декабре 1879 г. (фактически его дата рождения — декабрь 1878 г. Год Тигра) в конце 1922 г., когда он стал генеральным секретарем партии. Проделанная комбинация с днем рождения Сталина, конечно, дала пищу дальнейшим сатирам М.А. Булгакова.
В ночь с 20 на 21 декабря 1924 г. М.А. Булгаков записал в дневнике: «...за последние два месяца произошло много важнейших событий. Самое главное из них, конечно, — раскол в партии, вызванный книгой Троцкого «Уроки Октября», дружное нападение на него всех главарей партии во главе с Зиновьевым, ссылка Троцкого под предлогом болезни на юг и после этого — затишье... Троцкого съели, и больше ничего».
Г.Е. Зиновьев (Овсей-Герш Аронович Радомысльский (1883—1936, расстрелян) в 1926 г. выведен из Политбюро и отстранен от руководства Петроградским Советом.
Начав с повести «Роковые яйца» (октябрь 1924 г.), где в образе Персикова изображен Ленин, М. Булгаков мельком отметил образ Сталина в коте с «тигровыми кольцами» в повести «Собачье сердце» (февраль 1925 г.), уделив образу Ленина (Ф.Ф. Преображенский) основное внимание.
В пьесе «Зойкина квартира» (январь 1926 г.) о Сталине напоминает фамилия Аллилуя и высказывание Обольянинова о «бывшем тигре».
В пьесе «Кабала святош» (о Мольере) (декабрь 1929 г.) представлены далекие времена, и они соответствуют настоящей действительности по восхвалению правителя, действиям тайной службы. Затронут вопрос и кровосмешения, такие слухи ходили о Сталине, якобы женатом на своей дочери.
«Закатный» роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», созданный в 1929—1940 гг., прошел три стадии замыслов писателя.
Первая стадия — это роман, который он сжег 18 марта 1930 г. Почему сжег? Роман, очевидно, имел очень выраженное направление против И. Сталина. Конечно, письмо И. Сталина Билль-Белоцерковскому от 2 февраля 1929 г. не могло вызвать хорошего отношения к автору письма.
Вторая стадия. После звонка И. Сталина 18 апреля 1930 г. М. Булгаков изменяет свое мнение о нем на благоприятное. В образе Воланда он, по-видимому, собирался показать образ И. Сталина, как положительный. Чему свидетельствуют названия заголовков глав из черновых тетрадей за 1928—1932 гг.: «Копыто инженера», «Копыто консультанта» и «Белая магия и ее разоблачение». Слово «Копыто» является доказательством того, что автор знал о дефекте левой ноги И. Сталина со сросшимися двумя пальцами. В народе этот дефект назван «Дьявольское копыто». Это знание, очевидно, получено от чрезвычайно близкого к И. Сталину человека. В черновых редакциях романа за 1932—1934 гг. М. Булгаков еще пытается создавать роман с положительным отношением к И. Сталину, так как в образе кота Бегемота он имел в виду А.И. Микояна. И даже в редакции 1934—1936 гг. еще имеется глава «Белая магия и ее разоблачение». Здесь же явился в романе и сам автор, оказавшийся в лечебнице, впервые его появление было намечено еще в 1931 г. в главе «Полет Воланда».
Третья стадия, окончательная, наступила после 1936 г. В романе утвердилась глава «Черная магия», террор 1937—1938 гг. окончательно убедил М. Булгакова о роли И. Сталина как служителя Сатаны.
В романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков по мере своих сил выполнил все свои замыслы, которые отмечены в дневнике Е.С. Булгаковой. Она записала высказывание писателя 7 февраля 1934 г.: «что Литовского выгоняют из Главреперткома. Не радуйся, следующий будет еще хуже. Дело не в Литовском, а в Реперткоме». Вот запись от 6 февраля 1936 г.: «М.А. окончательно решил писать пьесу о Сталине». Конечно, мысли поместить Сталина в романе не могли быть высказаны вслух, и М.А. Булгаков, работая над романом, думал о Сталине и показал его таким образом, что даже жена не смогла узнать Сталина в романе. Его желание 4 марта 1936 г.: «М.А. сказал, что он хочет писать учебник» по истории СССР. История СССР зашифрована в романе в виде цифр и отдельных высказываний.
Разговор о пьесе про И. Сталина записан 10 сентября 1938 г.: «М.А. сказал: — Это, конечно, очень трудно... хотя многое мне уже мерещится из этой пьесы». 24 июля 1939 г. появилась запись в дневнике: «Пьеса закончена! Проделана была совершенно невероятная работа — за 10 дней он написал девятую картину и вычистил, отредактировал всю пьесу — со значительными изменениями». В дневнике отмечено удивительное дело — восхищение пьесой булгаковского окружения, работников театров и репертуарного комитета, в то время когда автор открыто высказал свое отрицательное мнение о молодом Сталине.
Следует признать, что главная тема законченного романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» — это личность И.В. Сталина и его семья, деятельность в стране и отношения с А. Гитлером. Ценность изображения событий романа усиливается тем, что его автор является современником И. Сталина, А. Гитлера и большим знатоком человеческих душ.
М.А. Булгаков в числе первых, отметивших связь И. Сталина и А. Гитлера с потусторонним миром, с Сатаной, власть которого на Земле сильнее власти Бога.
Открытое объяснение сталинскому террору дал Даниил Андреев в 1950—1958 гг. в своей книге «Роза мира»: «Пытаясь осмыслить происходящее, люди становились в тупик. Пробовали объяснить зверства происками и коварными замыслами тех, кто по ошибке вождя был поставлен руководить системой безопасности. Этому способствовал и сам вождь, время от времени устраняя и сурово наказуя своих ставленников... В глазах метаисторика этими деяниями Сталин разоблачил себя... в качестве орудия самого Великого Мучителя, ибо только Гагтунгр и демоны... были заинтересованы в притоке этих неслыханных объемов гавваха».
Гагтунгр — наш планетарный демон.
Гаввах — тонкоматериальное излучение человеческого страдания, которым питаются демоны.
Свое состояние от травли 1928—1930 гг. М.А. Булгаков описал в 13 главе романа «Мастер и Маргарита» и в письме И.В. Сталину от 30 мая 1931 г.: «С конца 1930 года я хвораю тяжелой формой нейростении с припадками страха и предсердечной тоски, и в настоящее время я прикончен... Причина моей болезни — многолетняя затравленность, а затем молчание».
М.А. Булгаков своим письмом дал И. Сталину оружие против себя, чем он и воспользовался для сокращения жизни М.А. Булгакова. Методы, применяемые И. Сталиным, действуют медленно, но эффективно: травля в газетах, изоляция от окружающих, лишение заработка, внедрение друзей-доносчиков, неожиданные удары по пассажирам в поездах, обыски, допросы, аресты и все это при создании благожелательной атмосферы для окружающих. Но он способен применить и отравление ядом, или уничтожение прямым способом.
А оснований для действий подобным образом у И. Сталина было достаточно, и все они находятся в произведениях М.А. Булгакова.
Выработав свое окончательное мнение о И. Сталине в романе «Мастер и Маргарита», М.А. Булгаков очень быстро создает пьесу о юном Сталине под названием «Батум». В пьесе главный герой носит имя Сталин, хотя в то время он называл себя «Коба». Слово Сталина «Аминь» после речи ректора, имея два значения «Истинно» и «Конец», вызывает сомнение в его революционном прошлом. Теракты под фамилией Нижерадзе и связи с уголовниками тюрьмы не могли понравиться вождю народов, а также много других фактов его жизни.
Недовольство И. Сталина выразилось в неожиданном возвращении М. Булгакова 14 августа 1939 г. из поездки на юг по вопросу постановки пьесы «Батум». Эта акция И. Сталина привела к длительной болезни М. Булгакова.
В сентябре 1939 г. процесс выздоровления был прерван. Булгаковы собирались в поездку в Батум для продолжения лечения, уже были заказаны билеты на 10 сентября. Но по совету Я. Леонтьева поездка на юг была заменена на поездку в Ленинград в гостиницу «Астория». Булгаковы прибыли в Ленинград 10 сентября, а 11 сентября у М. Булгакова резко ухудшилось зрение, и 15 сентября они вернулись в Москву.
Консилиум врачей подтверждает поставленный в Ленинграде диагноз: гипертонический нефросклероз.
Елена Булгакова: «29 сентября. Нет охоты возвращаться к тому, что пропущено. Поэтому прямо — к Мишиной тяжелой болезни: головные боли — главный бич».
18 ноября — 18 декабря М. Булгаков находится на лечении в подмосковном санатории Барвиха. Временное улучшение состояния здоровья, восстановление зрения.
Елена Булгакова: «24 января 1940 года. Плохой день у Миши — непрекращающаяся головная боль... 15 февраля. Пишу после длительного перерыва. С 25-го января, по-видимому, начался второй — сильнейший приступ болезни, выразившийся и в усилившихся, не поддающихся тройчатке головных болях, и в новых болях в области живота, и в рвоте и в икоте...»
Февраль — начало марта. Дежурство у постели Булгакова его друзей и близких.
10 марта в 16 часов 39 минут Михаил Афанасьевич Булгаков умирает. 11 марта — гражданская панихида в здании Союза советских писателей. 12 марта — кремация тела Булгакова. Урна с прахом захоронена на Новодевичьем кладбище. (Борис Соколов, «Энциклопедия БУЛГАКОВСКАЯ», с. 551—552.)
Из письма Я.Л. Леонтьева Е.С. Булгаковой. Москва, 27 апреля 1940: «Прошу передать мой искренний и дружеский привет Сереже Ермолинскому. Его я крепко обнимаю, особенно теперь, когда в глубоко потрясшем нас всех несчастье, я его еще больше узнал.
Однажды, не особенно давно, беседуя у меня дома со мной о моем отношении к Булгаковым, он спросил меня, чем можно объяснить мое отношение к Вам обоим? Видимо, трудно было понять и разрешить эту задачу, ибо бывал я у Вас не особенно часто, погруженный в свои дела, а между тем я бывал очень напорист, если брался за что-либо, касавшееся Михаила Афанасьевича. Я был смущен этим вопросом, но Сереже я этого вопроса не задам, ибо видел сам и чувствовал, как глубоко и нежно он любил и любит Михаила Афанасьевича.
Здесь я что-то наговорил сумбурное, но Вы Сереже этого не покажете, а я, право, кроме любви к нему ничего не питаю и считаю его правым, когда он мне вопрос этот задал. (Михаил Булгаков, Собрание сочинений. Том десятый, стр. 583)».
Е.С. Булгакова вспоминала самые последние слова мужа: «...Он дал мне понять, что ему что-то нужно, что он чего-то хочет от меня. Я предлагала ему лекарство, питье — лимонный сок, но поняла ясно, что не в этом дело. Тогда я догадалась и спросила: «Твои вещи?» Он кивнул с таким видом, что и «да» и «нет». Я сказала: «Мастер и Маргарита»? Он, страшно обрадованный, сделал знак головой, что «да, это». И выдавил из себя два слова: «Чтобы знали, чтобы знали».
Проведенная работа по выявлению зашифрованных мыслей М.А. Булгакова позволит значительно дополнить и понять образ М.А. Булгакова в тот тяжелый период жизни страны, когда он хотел людям будущего сообщить то, что было затем «Чтобы знали».
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |