Название «Мастер и Маргарита», впечатляющее своей звуковой и ритмической силой, появилось не сразу (см. статью «История создания и публикации»). Весной 1937 года его еще нет. В дневнике Елены Сергеевны от 9 мая читаем: «...Вечером у нас Вильямсы и Шебалин. М.А. читал первые главы (полностью) своего романа о Христе и дьяволе (у него еще нет названия, но я так называю его для себя). Понравилось им бесконечно».
Однако к осени того же года название уже появилось на горизонте, о чем узнаем тоже из дневниковых записей жены Булгакова от 12 ноября 1937 года: «Вечером М.А. работал над романом о Мастере и Маргарите». А дневниковая запись от 1 марта 1938 г. звучит уже совершенно определенно: «Миша днем у Ангарского, сговариваются прочитать начало романа. Теперь, кажется, установилось у Миши название "Мастер и Маргарита"». Оно знаменовало окончательное переосмысление всего произведения, изменение «удельного веса» и значения его персонажей: Воланд уступал место Мастеру, сатирическое разоблачение — всечеловеческой трагедии.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |