Первая часть романа «Белая гвардия», написанного в 1924 году, была напечатана в 1925 году в журнале «Россия». «Белая гвардия» сразу же привлекла внимание режиссеров МХАТа, и писателю предложили написать по ней пьесу. После долгой работы над пьесой и многочисленных ее переделок, в 1926 году она была поставлена на сцене МХАТа под названием Дни Турбиных». Дальше был необычайный успех постановки, критика, одобрение Сталина, запрет пьесы, а затем ее возрождение...
Почему же пьеса Булгакова получила название «Дни Турбиных»? Ведь изначально автор назвал ее так же, как и роман — «Белая гвардия». Вообще тема названий первого булгаковского романа и знаменитой пьесы очень интересна. История пьесы «Дни Турбиных» началась пятью годами ранее — задолго до написания романа. В годы Гражданской войны военный врач Булгаков оказался на Северном Кавказе вместе с Третьим Терским казачьим полком. После того, как 24 марта 1920 года Красная армия взяла Владикавказ, белые покинули Россию. Булгаков не смог уехать с ними, так как был болен тифом. Тогда же Михаил Афанасьевич решил бросить медицину и заняться литературным трудом. Он написал несколько фельетонов и пьес, среди которых была и пьеса под названием «Дни Турбиных». Она была поставлена в 1920 году во Владикавказе. К сожалению, до наших дней она не сохранилась. В письме кузену Константину Булгакову он говорил о пьесе так: «Как бы я хотел, чтобы ты был здесь, когда "Турбины" шли в первый раз. <...> Смутно глядел на загримированные лица актеров, на гремящий зал. И думал: "А ведь это моя мечта исполнилась... но как уродливо: вместо московской сцены сцена провинциальная, вместо драмы об Алеше Турбине, которую я лелеял, наспех сделанная, незрелая вещь"». Фамилия Турбины, использовання в пьесе, принадлежала предкам Булгакова. Это девичья фамилия его бабушки по материнской линии — Анфисы Ивановны. О содержании пьесы известно только то, что один из братьев Турбиных был офицером, а события происходят во время первой русской революции.
Позднее, уже в Москве, Булгаков задумывает роман о киевских событиях времен Гражданской войны, но приступает к нему не сразу. 10 декабря 1922 года в литературном приложении к берлинской газете «Накануне» был опубликован рассказ Булгакова «В ночь на 3-е число», имеющий подзаголовок «Из романа "Алый мах"». Главным героем в нем был не Алексей Турбин, а доктор Михаил Бакалейников. Романа о гражданской войне еще не было, но название уже появилось. Автор никакого пояснения названию не дал, хотя в общем логика названия понятна — кровавый размах гражданской войны. Материалом для будущего романа также послужил рассказ «Необыкновенные приключения доктора», опубликованный в 1922 году. В нем впервые появилась сцена убийства еврея около Цепного моста.
В автобиографии, датируемой октябрем 1924 года, Булгаков отмечал, что недавно закончил роман «Белая гвардия», который писал в течение года. Это название появилось не сразу. Машинистка Ирина Раабен, печатавшая текст романа, утверждала, что он назывался «Белый крест». Название символичное и во многом лучше раскрывающее его содержание — ведь главные герои романа «белогвардейцы» только в очень общем смысле. В Белую гвардию (как синоним Белой армии) им еще только предстоит вступить. А вот крест белой идеи им всем приходится нести еще до прихода в Киев Белой армии. В литературе встречается название «Полночный крест», отсылающее нас к описанию светящегося электрическим светом креста на киевском памятнике Владимиру Крестителю. Название «Белый крест» может относиться к этому факту. Рабочее название первой части романа — «Желтый прапор». Стоит отметить, что в почти автобиографичном «Театральном романе» роман и пьеса Максудова называется «Черный снег».
Булгаков начал работу над пьесой по роману «Белая гвардия» в январе 1925 года. Первый ее вариант так и назывался — «Белая гвардия». Этот вариант был представлен коллективу МХАТа в августе этого же года. Это была инсценировка романа, и в ней было пять актов. Этот вариант оказался слишком большим, его невозможно было уместить в одно представление. Переработанный вариант, уже в четырех актах и с измененным списком персонажей (в частности, исчезли Малышев и Най-Турс, зато Алексей Турбин стал полковником), был представлен театру в январе 1926 года и тоже назывался «Белая гвардия».
Позже заведующий литературной частью МХАТа Павел Марков насчитал семь редакций пьесы, хотя классическими считаются три, из которых первая ближе всего к роману, вторая — более полно отражает мнение автора, а третья — идеологически выраженная и использовалась в подавляющем большинстве постановок. Осенью 1926 года пьеса под названием «Белая гвардия» попала в каталог Московского Общества драматических писателей и композиторов (МОДПиК). Но еще в августе коллегией МХАТ было принято решение о названии для афиши — «Дни Турбиных (Белая гвардия)». То, что новое название пьесы явно перекликалось с «Окаянными днями» Ивана Бунина, которые начали публиковаться в эмигрантской прессе в 1925 году, тогда никто не заметил.
В то же время во всех внутренних театральных документах новая пьеса указывается под рабочим названием «Семья Турбиных». Это название было выбрано из цензурных соображений, так как по мнению Главреперткома пьеса с названием «Белая гвардия» смотрелась бы на сцене советского театра несколько экстравагантно. Вокруг названия новой пьесы шла большая дискуссия. Среди предложенных Булгаковым названий: «Белый декабрь», «Взятие города», «Белый буран». МХАТ предлагал такие варианты: «1918», «Буран — конец», «Конец концов» и даже «Концевой буран». В итоге решено было назвать пьесу «Перед концом». Великий К.С. Станиславский, руководивший постановкой пьесы Булгакова, по этому поводу сказал: «Не могу сказать, чтоб название "Перед концом" мне нравилось... Но лучшего я не знаю для того, чтобы пьеса не была запрещена... Слова "белый" я бы избегал. Его примут только в каком-нибудь соединении, например, "Конец белых"».
Хотя есть версия, что название пьесы «Белая гвардия» было отвергнуто по другой причине. В каталоге МОДПиК за январь 1927 года появилась вторая «Белая гвардия», с подзаголовком «Адмирал Колчак», написанная поэтом и драматургом Павлом Арским. Заявку он подал осенью, но возможно, что в МХАТе и Главреперткоме знали о подготовке этой пьесы еще летом 1926 года. Арский, в отличие от Булгакова, был «пролетарским писателем» — революционер с 1904 года, член ВКП(б). Ему подобная «идеологическая диверсия» могла бы сойти бы с рук. Поэтому можно предположить, что пьесу Булгакова администрация театра переименовала с оглядкой на эту пьесу. Однако пьеса Арского так никогда не была поставлена и даже в биографии Арского, дожившего до преклонных лет, не упоминается.
В сентябре 1926 года спектакль был представлен Главреперткому под названием «Семья Турбиных» и был запрещен. Однако после значительной идеологической переработки, выполненной зачастую вопреки мнению автора, и с разрешения Политбюро ЦК ВКП(б), спектакль все же поставлен. Премьера постановки уже под названием «Дни Турбиных» состоялась 5 октября 1926 года.
Еще летом 1926 года пьеса попала в репертуарные планы нескольких советских театров — Ленинградского Большого Драматического, Киевского театра русской драмы, Одесского драматического театра и других. После успешной премьеры в Москве количество желающих поставить спектакль театров резко увеличилось. Однако по цензурным ограничениям большинство этих постановок не состоялись. Исключениями были Ашхабадский драмтеатр и Киевский театр им. Франко. Пьеса была переведена на украинский язык Яковом Савченко как «Бiла гвардiя», но на большой сцене она не шла, ее показывали только во время гастролей в Виннице, Житомире, Бердичеве и Проскурове (Хмельницком).
Спектакли по второй редакции пьесы Булгакова и по тексту романа «Белая гвардия» шли в Театре русской драмы в Риге, в Русском драматическом театре в Париже, Театре русской драмы в Болгарии, а режиссер Яков Шигорин в 1928 году поставил спектакль даже на сцене бродвейского «Хемпденс театра». Спектакль в Риге назывался «Семья Турбиных» и ставился по второй редакции пьесы, остальные — «Белая гвардия». В 1929 году спектакль «Дни Турбиных» в Советском Союзе был запрещен, в 1932 году его вновь вернули на сцену, но при этом играть его могли только во МХАТе.
Страница пьесы «Дни Турбиных» с авторской правкой
Премьерная афиша спектакля. 1926 г.
Сцена из спектакля «Дни Турбиных» в постановке Московского Художественного академического театра. 1926 г.
М.А. Булгаков с участниками спектакля «Дни Турбиных». 1926 г. 1-й ряд, сидят: М. Прудкин, И. Кудрявцев, Н. Ульянов (художник), В. Соколова, М. Булгаков, И. Судаков, М. Яншин, Е. Калужский, Н. Хмелев, Б. Добронравов. Стоят в гриме: Н. Раевский, Р. Шиллинг, В. Ершов, В. Станицын и сотрудники постановочной части МХАТа. Расшифровка фотографии произведена сотрудниками музея МХАТ