Вернуться к А. Долхор. Шутливые медитации на медитациях Шута. «Мастер и Маргарита» — Великая Книга Тота

Благодарности

Хотелось бы высказать несколько слов благодарности людям, которые приняли самое непосредственное участие в том, чтобы эта книга увидела свет.

Среди них — самые близкие и любимые для меня люди, которые здорово помогли мне своим чутким пониманием того, что я уже просто не могу держать внутри себя все эти так неожиданно пришедшие мысли. Спасибо вам, мои родные, за максимум внимания, за то, что я смог наконец высвободить их наружу!

А есть среди них и те, кто вселил в меня уверенность, что эти записанные мысли действительно могут быть еще кому-либо интересны. Кому-либо, кроме меня...

Конечно же, это и мой самый-самый первый читатель — Андрей Костенко, зам. Главного редактора издательства «София», один из известнейших современных специалистов по исследуемому мною вопросу. Спасибо, Андрей, большое Вам спасибо!

Это и Марина — секретарь издательства, которая своим тактом, каким-то идущим изнутри обаянием (которое, поверьте, можно было ощущать даже по телефону!) серьезно помогла мне дождаться окончательного решения своего руководства относительно того, быть мне или не быть среди авторов столь авторитетной «Софии».

Это и Елена Степаненко — мой первый верстальщик. Мне кажется, что лучших специалистов в этой области просто не бывает! А впрочем, нет, мне так не кажется — я просто уверен в этом.

Тамара Зенова, еще две Елены и совсем еще юная Ольга. Мои корректоры... Мои бедные корректоры! Люди, которым пришлось тщательно вычитывать слово за словом столь непростую работу. Нет слов — спа-си-бо!

Загадочный «Юра» с удивительно добрым лицом и такими же абсолютно (!) добрыми глазами оказался... Генеральным директором издательства «София» Юрием Смирновым! До встречи с ним мне казалось, что все «Главные» бывают только одного типа — типа булгаковских лавровичей и латунских. Как хорошо, что это мне только казалось! Спасибо Вам, Юрий, за поддержку, за Ваше доброе молчание (мы с ним — как-то так вышло — вроде бы даже и не говорили вовсе!), за то Добро, которое Ваша «София» проводит в этот Мир.

Художник Владимир Миколайчук, который своими точными штрихами так удачно дополнил смысл одной картины другого талантливого художника, фактически предугадавшего появление этой книги еще за несколько лет до возникновения самой мысли о ее написании.

Двум главным знатокам (без всякой иронии!) Каббалы, которых мне посчастливилось встретить в редакции «Софии». Один из них — Тимур, и другой — Вячеслав с совершенно мудрыми глазами и совершенно добродушным лицом! Живая демонстрация единственно верного ключа достижения Мудрости: хочешь стать мудрым — сначала очисти свою душу и наполни ее Добром. Спасибо вам, ребята!

Мне удалось только мельком видеть других сотрудников редакции (у меня сложилось такое впечатление, что у них там все именно «мельком» в этом издательстве — все пребывают в каком-то постоянном движении: кто-то зашел, взглянул на текст, тут же сказал свое весомое слово и побежал дальше, а не согласиться с этим так просто брошенным словом просто не-воз-мож-но!), которые, поверьте, приняли самое живое (и какие-то они на самом деле живые там, в этом издательстве!) участие в подготовке к выходу в свет этой книги. Это и Ирина, и Игорь, и многие другие, имен которых мне, к сожалению, просто не удалось запомнить. Извините, ребята, я все равно вас очень люблю и благодарен вам за помощь!

Ну и наконец, о ней... Об Ине! Ине Старых. Вот, уж, парадокс: наверное, Бог решил пошутить и самому молодому из всех виденных мною людей дал такую фамилию! Самому молодому и душой, и телом (если бы вы могли видеть, как она в каком-то порыве носится по своему не похожему ни на один другой кабинету, где стены из книг Издательства, а вместо потолка — зеленый живой шатер, вы бы поняли, что я и тут ничего не придумал!). Главному Редактору главного эзотерического Издательства моей большой страны (именно «большой», которая всегда была и всегда будет для меня именно такой, и именно... «моей», невзирая ни на какие усилия людей, именующих себя политиками!).

Смешно, — сама себя она назвала «суровым и жестоким редактором, которая беспощадно кромсала мой текст»... Она вовсе не кромсала его! Своим «беспощадным кромсанием» она добилась того, что этот страшно сложный для чтения текст стал хоть немножечко более читабельным. Она просто спасла Вас, о читатель, от массы (именно так, поверьте!), как она выражается, «притянутых за уши» моментов! Это не я, это вы должны благодарить ее за это. Я же просто становлюсь перед ней на колени... Спасибо Вам, Ина. Я очень рад, что встретил Вас в этой жизни! Очень...

А.Д.