Вернуться к Память

Sympathy for the Devil (группа Rolling Stones)

Автор слов: Мик Джаггер, Кит Ричардс
Композитор: Мик Джаггер, Кит Ричардс
Дата: 1968 год
Альбом: Beggars Banquet
Исполнитель: группа Rolling Stones, вокал — Мик Джаггер

Песня «Sympathy for the Devil» (с англ. — «Сочувствие к дьяволу») была написана британской рок-группой Rolling Stones в 1968 году, впервые появилась в качестве трека в альбоме Beggars Banquet. Была создана вокалистом Миком Джаггером и гитаристом Китом Ричардсом под впечатлением от стихов Бодлера и романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», прочитанного Джаггером. Журнал Rolling Stone поместил песню на 32 позицию в списке «500 величайших песен всех времен». Первоначально песня называлась «The Devil Is My Name» (с англ. — «Дьявол — моё имя»), и пелась Миком Джаггером от лица Люцифера.

На песню сделано множество кавер-версий различных исполнителей, в том числе Оззи Осборна. Песня прозвучала в титрах «Интервью с вампиром: Хроника жизни вампира», в трейлере к «Уолл-стрит: Деньги не спят», дважды в фильме «Экипаж», а также в ленте «Фокус» (2014), где она стала одним из элементов сюжета. В 2003 году был сделан ремикс группой Neptunes. Также песня прозвучала в игре Call of Duty: Black Ops в миссии «Место падения» и финальных титрах. В 2015 году вышел кавер на песню от Motorhead в альбоме Bad Magic.

Sympathy for the Devil

Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long, long year
Stole many a man's soul and faith

And I was 'round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate

Pleased to meet you
Hope you guess my name
I was puzzling you
Is the nature of my game

I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the Czar and his ministers
Anastasia screamed in vain

I rode a tank
Held a general's rank
When the Blitzkrieg raged
And the bodies stank

Pleased to meet you
Hope you guess my name
I was puzzling you
Is the nature of my game

I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the gods they made

I shouted out,
«Who killed the Kennedys?»
When after all
It was you and me

Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reached Bombay

Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game

Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's confusing you
Is the nature of my game

Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
Cause I'm in need of some restraint

So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy and taste
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste

Pleased to meet you
Hope you guessed my name,
But what's puzzling you
Is the nature of my game

Сочувствующий дьяволу

Пожалуйста, разрешите представиться,
Я человек богатый и со вкусом,
Я был где-то неподалёку уже много лет,
Заполучил много человеческих душ и доверия.

Также я был рядом с Христом
В час его сомнений и страданий.
Я удостоверился, что Пилат
Умыл руки и решил его печальную судьбу.

Рад познакомиться с тобой!
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
Я сбил тебя с толку, —
Это сущность моей игры.

Я был недалеко от Санкт-Петербурга,
Когда понял, что настало время перемен.
Убил Царя и его министров,
Напрасно кричала Анастасия.

Я ездил на танке,
Был в чине генерала,
Когда бушевал блицкриг
И смердели тела...

Рад познакомиться с тобой!
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
Я сбил тебя с толку, —
Это сущность моей игры.

Я с весельем наблюдал,
Как ваши короли и королевы
Столетиями боролись за богов,
Которых создали сами

Я выкрикнул:
«Кто убил Кеннеди?»
Хотя в конечном счёте
Это были ты и я.

Разрешите, пожалуйста, представиться:
Я человек богатый и со вкусом.
Я расставил ловушки для трубадуров,
Которых убивают прежде, чем они достигают Бомбея.

Рад познакомиться с тобой!
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
Я сбил тебя с толку, —
Это сущность моей игры.

Рад познакомиться с тобой!
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
Я сбил тебя с толку, —
Это сущность моей игры.

Так же, как каждый полицейский — преступник,
Все грешники — святые,
А орёл — это одновременно и решка,
Зови меня просто — Люцифер,
Потому что я нуждаюсь в некоторой сдержанности.

Так что если встретишь меня,
Будь любезен,
Прояви понимание и покажи свои манеры,
Используй всю свою вежливость
Или я уничтожу твою душу...

Рад познакомиться с тобой!
Надеюсь, ты догадался, как меня зовут,
Я сбил тебя с толку, —
Это сущность моей игры.